If Joey was upstate, then I-95 would be the route that you would take. |
Если Джоуи где-то в северной части штата, то 95-е шоссе ведет как раз туда. |
The EDF soldier at the scene informed the UNMEE officers that the vehicles must return to Mai Aini and travel directly north to Dekamhare via Mai Idaga on the main route. |
Солдат сил обороны Эритреи, находившийся на месте происшествия, сообщил офицерам МООНЭЭ о том, что машины должны вернуться в Май-Айни и следовать прямо на север в направлении Декамхаре через Май-Идага по главному шоссе. |
As you are probably aware, plans for the development of the outlying regions of the galaxy involve the building of a hyperspace express route through your star system. |
Как вы наверняка знаете, планы строительства этого региона Галактики включая постройку гипер-пространственного скоростного шоссе через ваше созвездие. |
It was in the back of a buick off route 51 With somebody I never thought it would happen with. |
Это было на заднем сиденье "бьюика", на обочине шоссе 51 с человеком, с котором я никогда не думала сделать это. |
that triggered the fire now consuming more than 20 acres here along the route 17 corridor. |
После полудня он перешел в грозу, и молнии вызвали пожар на площади более 20 акров на просеке вдоль шоссе 17. |
Farther north on Route 10. |
Дальше на север, по 10 шоссе. |
The K.O.A. campground by Route Nine. |
Палаточный лагерь на девятом шоссе. |
Got it. State Route 34. |
Поняла. 34 шоссе. |
Out at Kitchener Mill on Route 17. |
За мельницей на шоссе 17. |
The Adriatic Highway (Croatian: Jadranska magistrala) is a road that stretches along the eastern coast of the Adriatic Sea and is part of the European route E65. |
Јадранска магистрала) - автомобильное шоссе, которое протягивается по восточному побережью Адриатического моря и входит в состав европейского маршрута Е 65. |
The last-mentioned of these measures should envisage, as an integral element, the opening of the city along the north communication route - road and highway - through the creation of a demilitarized belt 2.5 kilometres wide on both sides of the thoroughfares. |
В рамках последней из перечисленных мною мер следовало бы предусмотреть, в качестве обязательного шага, снятие блокады города вдоль северной магистрали - дороги местного значения и шоссе - за счет установления по обе стороны от транспортных артерий демилитаризованной зоны шириной в 2,5 км. |
Rally Across the crisis gathered ten the brightest KrAZ-es of different modifications, which moved by Kyiv streets by route Kharkovskaya Sq. - Leningrad Sq. |
Автопробегом по кризису» собрало под своими флагами 10 самых ярких КрАЗов различных модификаций, которые проехали дорогами Киева по маршруту Харьковская площадь - Ленинградская площадь - Московский проспект - Набережное шоссе - бульвар Леси Украинки - площадь Победы. |
A city may have more than one Interstate-derived business route, depending on the number of Interstates passing through a city and the number of significant business districts therein. |
Город может иметь более одной бизнес-трассы, производной от межштатной магистрали, в зависимости от количества шоссе, проходящих через город и количества важных деловых районов. |
Route 1, heading north. |
Синий контейнеровоз идёт на север по 1-му шоссе. |
On May, 16, 2009 the column will drive along Kiev roads by the route: Kharkov region - Leningrad region - Moscow Av. -Naberezhnoe Rd. |
16 мая 2009 года колонна проедет дорогами Киева по маршруту: Харьковская площадь - Ленинградская площадь - Московский проспект - Набережное шоссе - бульвар Леси Украинки - площадь Победы. |
A rideshare will take us on a traffic-free route to a three-star sushi restaurant, where we'll name our own price for a flight to Shelbyville, hotel included. |
Автоостопом по бесплатному шоссе мы доберемся до трехзвездочного суши-ресторана, в котором сами назначим цену за полет до Шелбивилля и проживание в отеле. |
Limitations and cost of the Hercules aircraft have been cited by the National Science Foundation as one of the main reasons for the McMurdo-South Pole traverse over-ice ground supply route. |
Ограничения самолета Геркулес были обоснованы для Национального научного фонда США в качестве одной из основных причин для создания ледового шоссе Мак-Мердо - Южный полюс для наземных поставок на станцию. |
On the Pacific coast, the service operated the Dominion Lifesaving Trail (now called the West Coast Trail) which provided a rural communications route for survivors of shipwrecks on the treacherous Pacific Ocean coast off Vancouver Island. |
На тихоокеанском побережье служба использовала Доминионное шоссе спасания на водах (современное шоссе Уэст-Кост), которое обеспечивало выжившим при кораблекрушениях у ненадёжного тихоокеанского побережья острова Ванкувер связь с населёнными пунктами. |
Driving to the Lysefjord from either the north or the east gives you the opportunity to experience the beautiful Ryfylkevegen, a future national tourist route. Ryfylkevegen goes between the roads rv. |
Добираясь до Люсе-фьорда с севера или востока, вы сможете наслажиться живописаной дорогой Рюфюлькевеген, которая идет между шоссе rv. |
It is located in Libya on the Tripoli-'Aziziya-Al Jawf route in Libya about 130 km from Tripoli. |
Находится в Ливии у шоссе Триполи - Эль-Азизия - Аль-Джош примерно в 130 км от Триполи. |
Okay. There is no Route 27. |
Тут нет шоссе 27. |
Finest fuel on Route 66. |
Лучшее топливо на Шоссе 66. |
Route 5 and post. |
Пятое шоссе, блокпост. |
Route 18th, weymouth.By the water |
Восемнадцатое шоссе, Веймут.У воды |
Like the park on Route Nine. |
Вроде парка у Девятого Шоссе. |