Franklin Pierce Memorial off Route 2? |
Имени Франклина Пирса, на 2-ом шоссе? |
Following this meeting, a film entitled Route 181 will be screened in the Dag Hammarskjöld Library auditorium at 1 p.m. |
Перед этим будет прием, на который приглашаются все. 00 м. в аудитории Библиотеки им. Дага Хаммаршельда будет показан фильм под названием «Шоссе 181». |
If we was to get off on Route 9, we could stop by and see him. |
Если свернуть на девятом шоссе, могли бы заскочить к папане. |
If he's supposed to be on Route 9, - we should've seen him by now. |
Если он на 9-ом шоссе, мы должны были его уже увидеть. |
So I've found 9 bars along Route 29, and none of them are called Joe's. |
Я нашел 9 баров на шоссе 29 но ни один их них не назывался Джо. |
on the lost highway off Route 40. |
на затерянной дороге у шоссе 40. |
This is a parking lot in Elko, Nevada off of Route 80 at 8:01 p.m. on August 19th. |
Это стоянка в Элко, Невада на 80-м Шоссе 19-го августа в 20:01. |
It'll take you to Route 70 and you can skip the checkpoint. |
Я подберу тебя на 70-м шоссе и проведу мимо КПП. |
Okay. We are at a rest stop on Route 27. |
Мы на остановке на шоссе 27. |
Now, this was going to be Scotland's answer to Route 66 in America. |
Это должно было стать ответом Шотландии на американское "Шоссе 66". |
I got a body in a barn off Route 30 in Skyline. |
У нас тело недалеко от 30 шоссе. |
It is just south of U.S. Route 89. |
Через центр города проходит шоссе US 89 (англ. U.S. Route 89). |
It stops there at the intersection with Oregon Route 99W. |
Через город проходит шоссе Oregon Route 99W. |
Did you see the first motorists to take Route E57? |
Вы видели первых автомобилистов на шоссе Е57? |
Bodies were found along Route 400 near Cimarron. |
Найдены тела рядом с 400-ым шоссе у Кеморрона |
Police found Alex's car out on Route 4 near Cedarville. |
полиция нашла машину Алекса на 4 Шоссе около Сидарвилл. |
They found 11 workers dead in the woods off Route 9 this morning. |
У шоссе 9 в лесу нашли 11 трупов. |
We have a 10-57 with multiple injuries on Route 6 near Hawthorne. |
У нас наезд, есть пострадавшие. на шоссе 6 рядом с Хоторном. |
It looks like she's on Route 38, couple miles south of the city, heading east. |
Вроде как она на 38 шоссе, в паре миль к югу от города, движется на восток. |
Still nothing on the burner phone, but Maggie traced the call that Martin got to a motel off Route 14. |
Ничего по левому телефону, но Мэгги отследила тот звонок Мартину, он был из мотеля на шоссе 14. |
Herlihy appeared as a guest star in "All The Lovely Pagliaccis," a 1962 episode of the TV series Route 66. |
В 1962 году Херлихай появился в качестве приглашённой звезды в «All The Lovely Pagliaccis», эпизоде телесериала «Шоссе 66». |
Route 190 is now open again after the accident earlier today... |
Произошла авария на шоссе 190 Из-за аварии образовались пробки, движение затруднено. |
You know anything about a cigarette truck... that got hijacked on Route 401? |
Вы ничего не знаете про грузовик с сигаретами, похищенный на шоссе 401? |
An IED right off Route 90, three kilometers from the Jordan River. |
Самодельное взрывное устройство, прямо на 90 шоссе, в 3 километрах от реки Иордан. |
So I was driving down Route 77... I saw a ladder laying beside a billboard. |
В общем, я ехал по шоссе номер 77... и увидел, что возле рекламного щита валяется лестница. |