Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Выросла

Примеры в контексте "Rose - Выросла"

Примеры: Rose - Выросла
The labour force working in all sectors of the national economy rose from 36.7 million in 2000 to 38.7 million, 41.2 million and 50.9 million in 2002, 2003 and 2004 respectively, among these women made up over 50%. Численность рабочей силы, занятой во всех секторах народного хозяйства, выросла с 36,7 млн. человек в 2000 году до 38,7 млн., 41,2 млн. и 50,9 млн. человек в 2002, 2003 и 2004 годах, соответственно, при этом доля женщин превышала 50 процентов.
The company, which produces 3 percent of the world's oil, got its biggest benefits from its exploration and production subsidiary, where profits rose 68 percent to 10 thousand 010 million dollars to 5 thousand $ 950 million ago one year. Компания, которая производит З процентов добываемой в мире нефти, получила наибольшую пользу от своей разведки и добычи вспомогательным, где прибыль выросла на 68 процентов до 10 тысяч 010 миллионов долларов на 5 тысяч $ 950 миллионов назад на один год.
Meanwhile, the representation of women at the headquarters of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) rose from 45.8 per cent in the prior reporting period to 51 per cent in the current period. В то же время представленность женщин на уровне штаб-квартиры Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) выросла с 45,8 процента в предыдущем отчетном периоде до 51 процента в текущем периоде.
Over the decade, the US share of global R&D fell from 38% to 31%, the EU share fell from 27% to 23%, and Asia's share rose from 24% to 32%. За десять лет доля США в глобальных исследованиях и разработках упала с 38% до 31%; доля ЕС снизилась с 27% до 23%, а доля Азии выросла с 24% до 32%.
The portion of the national budget devoted to health operations rose from 2.5 per cent in 1999 to 4 per cent in 2001, compared to the 10 per cent recommended by the World Health Organization. Доля бюджета на нужды здравоохранения в государственном бюджете выросла с 2,5 процента в 1999 году до 4 процентов в 2001 году против 10 процентов, рекомендованных Всемирной организацией здравоохранения.
This was also the case at the secondary level, in which the number of students rose from 134,000 in the academic year 1990/91 to 376,000 in the year 1999/2000, i.e. an increase of about 180 per cent. То же касается и средних школ, в которых численность учащихся выросла с 134000 в 1990/91 учебном году до 376000 в 1999/2000 учебном году, или примерно на 180%.
Since April 1991, the proportion of part-time male employees rose by 5.3 percentage points to 7.4 per cent: in the same period the proportion of part-time employees among all employees increased from 8.5 per cent to 16.1 per cent. С апреля 1991 года доля работающих неполный рабочий день мужчин выросла на 5,3 процента и составила 7,4 процента; за тот же период доля частично занятых среди всех трудящихся возросла с 8,5 процента до 16,1 процента.
The International Monetary Fund estimates that the euro's share of foreign exchange reserves rose to 26.4 percent in third quarter of 2007 from 25.5 percent in the second quarter of 2007, and 24.4 percent in the third quarter of 2006. По оценкам Международного Валютного Фонда доля резервов иностранной валюты в евро выросла до 26.4% в третьей четверти 2007 года с 25.5% во второй четверти 2007 года и 24.4% в третьей четверти 2006 года.
They increased their share of world inflows from an average of under 9 per cent during the period 1984-1989 to 21 per cent in 1995, and the share of total inflow to developing countries rose from 45 to 66 per cent over the same period. Их доля в общемировом потоке выросла со среднего показателя в 9 процентов в период 1984-1989 годов до 21 процента в 1995 году, а доля от общего притока в развивающиеся страны выросла с 45 процентов до 66 процентов за тот же период.
The percentage of girls between the age of 14 and 18 enrolled in high school rose by 7% relative to the percentage in 1950/51, to a total of 87% in 2000/01; while the percentage of boys increased by 12%, to 85.2%. Доля девушек в возрасте от 14 до 18 лет в средней школе выросла на 7 процентов по сравнению с показателем 1950/51 учебного года и составила в общей сложности 87 процентов в 2000/01 учебном году; в то время как доля мальчиков увеличилась на 12 процентов и составила 85,2 процента.
As compared with the year of 2000, the share of primary industry in the GDP dropped from 23% to 18.6%; the secondary industry rose from 38.3% to 42%, and the tertiary industry from 38.7% to 39.4%. По сравнению с 2000 годом доля первичного сектора в ВВП снизилась с 23% до 18,6%, доля вторичного сектора выросла с 38,3% до 42%, а доля третичного сектора - с 38,7% до 39,4%.
In Latin America, it fell from 17 per cent to 16 per cent, and in developing Asia it rose from 22 per cent to 35 per cent, over the same period. В странах Латинской Америки за тот же период она упала с 17 до 16%, а в развивающихся странах Африки выросла с 22 до 35%.
The share of population having acquired secondary education rose from 80 per cent to 85.7 per cent as against the total number of the Lithuanian population aged 18 during the period from 2003 to 2007. Доля населения, получившего среднее образование, выросла с 80% до 85,7% всего населения Литвы в возрасте 18 лет за период с 2003 по 2007 год.
The share of South - South trade in goods in total exports of the South rose from 38 per cent in 2000 to 48 per cent in 2008, indicating that soon half of South's total exports will flow to other developing countries. Доля товарной торговли Юг-Юг в совокупном экспорте Юга выросла с 38% в 2000 году до 48% в 2008 году, а это указывает на то, что вскоре половина совокупного экспорта Юга будет направляться в другие развивающиеся страны.
Two per cent of the States parties reported no compliance, while the proportion of parties indicating full implementation rose from 76 to 79 per cent (see figure 19). О несоблюдении статьи сообщили 2 процента государств-участников, а доля государств-участников, сообщивших о полном осуществлении, выросла с 76 до 79 процентов (см. диаграмму 19).
The percentage of poor people (in relation to an absolute poverty line) in Sweden rose after the economic crisis from 5 per cent in 1991 to 11 per cent during the three-year period of 1996-97 but declined thereafter to 6 per cent in 2003. Доля бедного населения (лица с доходом, сопоставимым с абсолютной чертой бедности) в Швеции выросла после экономического кризиса с 5% в 1991 году до 11% в период 19961997 годов, но затем в 2003 году вновь понизилась до 6%.
The percentage of women in elementary occupations also rose from 62.7 per cent to 67.6 per cent while their representation among plant and machine operators declined from 20.9 per cent to 17.5 per cent. Доля женщин среди неквалифицированных работников также выросла с 62,7 до 67,6 процента, а среди операторов установок и машин снизилась с 20,9 до 17,5 процента.
Women's participation in the labour market has increased: between 1980 and 2009, the global rate of female labour force participation rose from 50 per cent to 52 per cent, and the male rate fell from 82 per cent to 78 per cent. Доля женщин на рынке труда выросла: между 1980 и 2009 годами мировой уровень женской занятости вырос с 50 процентов до 52 процентов, а показатель занятости среди мужского населения снизился с 82 процентов до 78 процентов.
This rising trend primarily benefited women, whose percentage of membership in 2002 was less than that of men (20 per cent versus 22 per cent); by 2009 it had increased to 39.8 per cent, while that of men rose to 38.5 per cent. Этот рост произошел в основном за счет женщин, доля участия которых в системе в 2002 году была меньше, чем у мужчин (20 процентов против 22), а в 2009 году выросла до 39,8 процента, тогда как доля мужчин увеличилась до 38,5 процента.
Import duty on gas and fuel increased by 64.7 per cent, while the duty on alcohol rose by 61.3 per cent. 4 Пошлина на импорт бензина и топлива выросла на 64,7 процента, а пошлина на спиртные напитки - на 61,3 процента 4/.
The IBM share price rose by one percent before the markets opened following the announcement of Buffett's investment. Цена акций IBM выросла на один процент до открытия рынков после объявления об инвестициях Баффета.
Turnout rose to nearly 54%, with the increase especially marked among younger and better-educated voters. Явка выросла до 54% при особенно заметном повышении активности среди молодых и лучше образованных избирателей.
With the new Gegengerade completed, the capacity of the Millerntor-Stadion rose to 29,063 at the beginning of 2013. После завершения строительства новой фанатской трибуны в начале 2013 года вместимость «Миллернтор-штадиона» выросла до 29063 зрителей.
The total market capitalization of 20 stocks comprising the KP-Dragon index rose to $22.3bn on January 15. Общая рыночная капитализация 20 компаний, составляющих корзину индекса KP-Dragon, по итогам вчерашней торговой сессии выросла до $22,3 млрд.
France's C.D.S. contract value rose 300% in the same period. Стоимость контрактов по кредитно-дефолтным свопам по Франции за тот же период выросла на 300 %.