On a whole page is a rocket... |
Бам! На всю страницу - ракета. |
A rocket takes its energy along with it, accelerating even after it leaves the barrel. |
Ракета несёт энергию с собой, ускоряясь даже после того, как она вылетит из ствола. |
As you can see, the rocket is intended to carry a man, not explosives. |
Как вы можете видеть, ракета должна переносить человека, а не взрывчатку. |
This is exactly the same rocket as the one we built. |
Это точно такая же ракета, как та, которую мы построили. |
He told me the rocket would never have to fire. |
Он сказал, что ракета никогда не будет запущена. |
Raven says the rocket's intact. |
Рэйвен говорит, что ракета в порядке. |
The rocket, it's not going to explode with us in it. |
Ракета, она не взорвётся вместе с нами. |
You've a mind like a rocket, Teresa. |
Тереза, твой ум - как ракета. |
They're supposed to react with the DC, and then shoot up into the sky like a rocket. |
Они должны прореагировать с колой и выстрелить в небо как ракета. |
I'm sorry the rocket exploded on re-entry. |
Жаль, что ракета взорвалась при входе в атмосферу. |
The rocket gives us better than 50-50 odds. |
Ракета даст нам вероятность 50 на 50. |
Nevertheless, the first rocket to leave the planet was not used for military purposes. |
И все-таки первая ракета, оторвавшаяся от нашей планеты, была применена не в военных целях. |
On 28 October a rocket was fired from the general area of Alma Ash Shab, which did cross the line. |
28 октября была выпущена ракета из района Альма-эш-Шааб, которая пересекала эту линию. |
Also yesterday, a Qassam rocket was fired at a factory near Sderot. |
Также вчера по фабрике вблизи Сдерота была выпущена ракета «Кассам». |
Another rocket hit the same kibbutz almost 24 hours later. |
Примерно 24 часа спустя по тому же кибуцу была выпущена еще одна ракета. |
One woman - 35-year-old Shir'el Freedman - was tragically killed yesterday when a Qassam rocket hit her car. |
Одна женщина - 35-летняя Ширел Фридман - к несчастью, вчера погибла, когда ракета «Кассам» попала в ее машину. |
The V2 rocket had a maximum range of 350 kilometres and delivered a conventional explosive charge of 1,000 kilograms. |
Неуправляемая ракета V2 имела максимальную дальность 350 километров и доставляла обычный боеприпас массой в 1000 килограммов. |
A second rocket hit a nearby coffee shop. |
Вторая ракета попала в соседнее кафе. |
With each rocket that falls, the explosive potential for conflict rises. |
Каждая выпущенная ракета повышает возможность вспышки конфликта. |
The rocket is in orbit around the moon. |
Ракета движется по орбите вокруг луны. |
The rocket is due to impact in six minutes. |
Ракета достигнет цели через 6 минут. |
The more cubes, the higher the rocket goes. |
Чем больше кубиков, тем выше взлетит ракета. |
The rocket carried 100 kilograms (220 pounds) of explosives. |
В качестве боевой части ракета несла 100-кг (218-фунтовый) осколочно-фугасный заряд. |
"Russian rocket puts 2 satellites into orbit". |
Европейская ракета «Вега» вывела на орбиту три спутника. |
The H-IIA is a derivative of the earlier H-II rocket, substantially redesigned to improve reliability and minimize costs. |
Ракета «H-IIA» является дальнейшим развитием ракеты-носителя «H-II», которая была значительно модифицирована, что позволило повысить надёжность и вдвое снизить стоимость запусков. |