Английский - русский
Перевод слова Rocket
Вариант перевода Реактивных

Примеры в контексте "Rocket - Реактивных"

Примеры: Rocket - Реактивных
If the imagery is sufficiently fine, the dimensions of rocket thrusters required for attitude control and orbital change manoeuvres can be discerned. Если изображение носит достаточно филигранный характер, то можно различить габариты рулевых реактивных двигателей, требуемых для коррекции ориентации и маневров с целью смены орбиты.
You're not even in a rocket boot lane! Мы не на трассе для реактивных ботинок!
Police found a large amount of arms and ammunition hidden in two vehicles with Kosovo number plates, including two anti-aircraft guns, and numerous rocket grenade launchers, machine guns and rifles. Полиция обнаружила большое количество оружия и боеприпасов, спрятанных в двух автомобилях с косовскими номерами, включая два зенитных пулемета и множество реактивных гранатометов, пулеметов и винтовок.
The primary attention in this context should be paid to portable anti-aircraft missile systems, rocket projectiles and short-range missiles. В данном контексте речь должна идти, прежде всего, о переносных зенитных реактивных комплексах, реактивных снарядах и ракетах малой дальности.
This method is effective in dealing with missile and rocket systems, all calibres of ammunition for small arms and light weapons, hand grenades, detonators and detonating cord. Этот метод эффективен, когда речь идет о ракетных системах или реактивных снарядах, боеприпасах для стрелкового оружия и легких вооружений любого калибра, ручных гранатах, детонаторах и детонирующем шнуре.
Unlike the military use of chemical weapons agents, the application of toxic compounds by non-State actors does not require special delivery means such as chemical bombs, artillery projectiles, spray tanks, rocket warheads or missile warheads. В отличие от военного использования боевых отравляющих веществ применение токсичных соединений негосударственными субъектами не требует специальных средств доставки, таких, как химические бомбы, артиллерийские снаряды, контейнеры-распылители, боеголовки неуправляемых реактивных снарядов и ракетные боеголовки.
In October, new weapons and ammunition caches were found in the area of operations: one cache contained approximately 100 M80 rocket systems, while another large cache containing mortars and other heavy weapons was found with the help of local civilians in the Han Pijesak area. В октябре в районе операций были обнаружены новые тайники с оружием и боеприпасами: в одном тайнике находилось приблизительно 100 реактивных систем М80, а в другом тайнике, который был обнаружен при содействии местных жителей в районе Хан-Пиесак, были минометы и другое тяжелое оружие.
Nammo, short for Nordic Ammunition Company, is a Norwegian/Finnish aerospace and defence group specialized in production of ammunition, rocket engines and space applications. Nammo или Nordic Ammunition Company - совместная норвежско-финская компания, специализирующаяся на производстве боеприпасов, реактивных двигателей и космического оборудования.
The end-user certificate had indicated 3,000 AKM, 50 machine guns, 25 rocket propelled grenade launchers, 5 Strela-3 missiles and 5 metis anti-tank missile systems, as well as ammunition for all of the above. В сертификате конечного пользователя были указаны 3000 АКМ, 50 пулеметов, 25 реактивных гранатометов, 5 ПЗРК «Стрела-3» и 5 ПТРК «Метис», а также боеприпасы к вышеуказанному.
The mock-ups of the rocket projectiles (RPs) and warheads for the "GRAD", "URAGAN" and "SMERCH" MRLSs have been demonstrated on the stand of the FSUE "SPLAV" SRPA". На стенде предприятия были представлены макеты реактивных снарядов и головных частей для РСЗО "Град", "Ураган", "Смерч".
One Rwandan Patriotic Army brigade headquarters at Kalemie; One APR battalion at Moba; One APR multiple launch rocket system at Moba. Штаб бригады ПАР в Калемии; Батальон ПАР в Мобе; Дивизион реактивных установок ПАР в Мобе.
For travel in the atmosphere (or close to the boundary thereof), the hypersonic aircraft is accelerated with the aid of rocket engines to a velocity greater than orbital velocity. Для перемещения в атмосфере (или вблизи ее границы) ГЛА разгоняют с помощью реактивных двигателей (РД) до скорости выше первой космической.
More than ten artillery rocket systems among which there are such well-known MRLS as Grad, Uragan, Smerch, Ogon', which are in service with more than fifty countries worldwide, were developed by the personnel of "SPLAV". Коллективом ГНПП «Сплав» созданы свыше десяти реактивных комплексов, среди которых широко известные РСЗО «Град», «Ураган», «Смерч», «Огонь», находящиеся на вооружении армий более пятидесяти государств мира.
The company, which has developed a range of multiple launch rocket systems, such as the SMERCH and GRAD, for the Russian Army, is offering the RPK-8 MLRS system for navies. Предприятие, которое разработало ряд реактивных систем залпового огня, таких как "Смерч" и "Град" для Российской армии, предлагает систему РСЗО "РПК-8" для ВМФ иностранных государств.
It is from this location that the Azerbaijani OMON (special-purpose militia detachments) had periodically attacked nearby Armenian settlements by utilizing the Alazan, Crystal and Grad rocket systems for nearly a year, since the spring of 1991. Именно оттуда азербайджанский ОМОН (отряд милиции особого назначения) почти год, с весны 1991 года, периодически обстреливал окрестные армянские населенные пункты из установок «Алазань», «Кристалл» и реактивных установок залпового огня «Град».
2 388122mm rocket motor tubes 2 388 камер двигателей реактивных снарядов калибра 122 мм
The officers confiscated 17 Russian rifles, two rocket propelled grenade launchers, two PKC machine guns, around 20 hand grenades, a quantity of live rounds and 10 rocket propelled grenades. Сотрудники правоохранительных органов конфисковали 17 автоматов российского производства, два реактивных гранатомета, два пулемета ПКС, примерно 20 ручных гранат, несколько боевых выстрелов и 10 реактивных гранат.
Meanwhile the Security Council has slept through more then 12,000 rocket attacks against Israelis over the past decade. Вместе с тем Совет Безопасности не обращает абсолютно никакого внимания на тот факт, что за последнее десятилетие по израильтянам было выпущено свыше 12000 реактивных снарядов.
No streaks of smoke, no jet intakes, rocket exhaust, or anything like that. Нет полос дыма, нет реактивных воздухозаборников, ракетных выхлопов или чего-то подобного.
All Multinational Force bases including Basra Palace where United Nations staff live, experience frequent mortar and rocket attacks. Все базы Многонациональных сил, включая «Басра палас», где проживают сотрудники Организации Объединенных Наций, часто подвергаются минометному обстрелу и ударам с использованием реактивных снарядов.
The engine had 10 jet nozzles ordered in a circle at the end of the rocket with a metal electrical contact plate in the middle. Двигатель имел 10 реактивных сопел, расположенных по кругу на задней части ракеты, и металлическую электрическую контактную пластину в центральной части.
Over the course of the reporting period, insurgents and other anti-Government elements increasingly employed more sophisticated and lethal tactics, such as the use of complex improvised explosive devices, well-planned ambushes and technically advanced multiple rocket attacks. В течение рассматриваемого периода повстанцы и другие антиправительственные элементы стали все чаще применять более изощренную тактику и более совершенное смертоносное оружие, в том числе сложные самодельные взрывные устройства, а также хорошо спланированные засады и нападения с использованием современных многоствольных реактивных установок.
Witnesses interviewed by OHCHR stated that the immediate area in which the house is located had never been used by armed groups to launch mortar shell or rocket attacks. Опрошенные УВКПЧ свидетели заявили, что территория в непосредственной близости от этого дома никогда не использовалась вооруженными группами для минометных обстрелов или запуска реактивных снарядов.
Forty-five minutes after the first attack, I had been to hospital and come back, four shells were fired at the second house and two more rocket attacks landed away from the house. Через 45 минут после первого налета, к тому времени я уже вернулся из больницы, было выпущено четыре снаряда по второму дому, и рядом с ним разорвалось еще два реактивных снаряда.
What difference is there between a bomb explosion that kills passengers in a bus and a rocket or a missile deliberately fired by a tank on a home, killing women and children? В чем разница между взрывом бомбы, в результате которого гибнут пассажиры автобуса, и производимыми из танка выстрелами по жилому дому с использованием реактивных снарядов и ракет, в результате которых гибнут женщины и дети?