So it'll be a short ride. |
Значит, это будет короткая поездка. |
It was the roughest ride I've ever had in my life in an automobile. |
Это была самая сложная поездка на автомобиле, какую я когда-либо совершал. |
I'm wearing the suit that you picked out for me and it was a really long ride. |
На мне костюм, который выбирала ты и поездка за ним была действительно долгой. |
This is not a free ride, this is a "We" ride. |
Это не бесплатная поездка, это "наша" поездка. |
That was the slowest boat ride ever. |
Это была самая долгая в мире поездка на лодке. |
I hope that the bus ride won't be boring. |
Я надеюсь, что поездка на автобусе не будет скучной. |
You know, this might be the seventh best bike ride we've ever taken. |
Знаете, это наверное седьмая лучшая поездка на велике которая только у нас была. |
Looks like your taxi ride paid off, Finch. |
Похоже что твоя поездка на такси окупилась, Финч. |
Not the kind of ride I'm looking for. |
Это не совсем та поездка, которая мне нужна. |
I wish your last limo ride was a little less chaotic. |
Я желаю чтоб последняя поездка на лимузине была немного менее хаотична. |
Now it's just an elevator ride. |
Теперь это всего лишь поездка на лифте. |
It's a long bus ride. |
Ему предстоит долгая поездка на автобусе. |
But it sure was a long bus ride... |
Но поездка на автобусе была однозначно долгой. |
It's my very first golf cart ride of shame. |
Это моя первая позорная поездка на гольф-каре. |
It's just a train ride. |
Это всего лишь поездка на поезде. |
This is a $200 train ride. |
Ничего себе поездка на поезде за 200$. |
Looks like we're going for a ride. |
Кажется, это будет долгая поездка. |
A good ride would be good for you. |
Хорошая поездка не помешала бы Вам. |
I bet this will be our last ride boat, the two. |
Бьюсь об заклад, что это будет наша последняя поездка на лодке вдвоем. |
Last hay ride is at 9:30. |
Последняя поездка на сене в 21:30. |
Unspeakable horrors of screaming and vomit, and that was just the car ride. |
Невыразимый ужас криков и рвоты, и это была лишь поездка на автомобиле. |
Then a carriage ride through the park, followed by dinner... |
Потом поездка на карете через парк на ужин... |
Our carriage ride around the park will have to wait. |
Наша поездка в карете вокруг парка подождет. |
I want you to take the first ride with me now. |
Я хочу чтобы твоя первая поездка была со мной сейчас. |
3.2.4.11. Short ride in first gear. |
3.2.4.11 Короткая поездка на первой передаче. |