The ride from the airport, less so. |
А дорога из аэропорта - так себе. |
Even keeping it to a small retinue of guards, the ride will take hours. |
Даже в сопровождении небольшой свиты охранников дорога займет несколько часов. |
Heaven knows that it's a crazy ride |
"Небеса знают что это безумная дорога" |
Well, looks like this is my ride. |
ќтлично... вроде бы мо€ дорога. |
Heaven knows that it's a crazy ride It's never perfect all the time |
Небеса знают что это безумная дорога И время не всегда прекрасно |
Your fight, my fight... we ride together. |
Ваш бой - мой бой... у нас одна дорога. |
You got a long ride ahead of you. |
А пока присядьте, дорога будет долгой. |
And when you get on board with that, the ride is a lot smoother. |
Когда ты это поймешь, дорога будет намного лучше |
Here, it's a long ride. |
Вот, это долгая дорога. |
Something to make the ride a little smoother. |
Так дорога будет спокойнее. |
One ride, one ranger. |
Одна дорога - один Рейнджер. |
I had a long ride. |
у меня была долгая дорога |
Got a long ride ahead of us. |
Нам предстоит длинная дорога. |
It's a long ride. |
Вас ждёт долгая дорога. |
Okay, long ride. |
Понял, длинная дорога. |
it's a rough ride, baby |
Это тяжёлая дорога, детка |
WOULD HAVE AN EASIER RIDE. |
Кто сказал, что любовь - это гладкая дорога? |
Tommy And The Train Ride? |
Томми и железная дорога? |
Tristan, ride ahead and make sure the road is clear. |
Тристан, поезжай, убедись, что дорога свободна. |
It's certainly unfortunate that the highroad was blocked this day... forcing me to ride through town. |
Как неудачно получилось, что дорога заблокирована именно сегодня, мне пришлось поехать через город. |
One more round. It's a long ride. |
Ну, еще по одной, дорога дальняя. |
The true work of art... was the longest ride Ruth and I shared. |
Настоящее произведение искусства - это дальняя дорога, которую мы с Рут прошли вместе. |
It takes me about five minutes to walk there, but at his place I have to get up an hour early to ride the 4 train. |
Дорога туда занимает у меня около пяти минут, а в его доме я должен вставать на час раньше и ехать на 4 поездах. |
Your first bike ride, coming up here on this road, you deserve your present now. |
Твой первый опыт на байке, и дорога такая вот... ты заслужил подарок. |
It's going to be a bumpy ride. |
Дорога будет не из лёгких |