Английский - русский
Перевод слова Ride
Вариант перевода Ехать

Примеры в контексте "Ride - Ехать"

Примеры: Ride - Ехать
He can also glide over power lines by using the electricity contained therein for propulsion, and he has on occasion been shown to actually ride on lightning bolts. Он может также скользить по линиям электропередачи, используя ток электричества, для толчка, и также он фактически может ехать на молниях.
Archmandrite Xenophon could not get far away from the monastery, as he later wrote: "some hooligans of white guards, in spite of my order as archimandrite, took away my horses and left their nags, on which nobody could ride". Сам архимандрит не смог далеко уехать от монастыря, как он позднее писал, «какие-то хулиганы из белых солдат, невзирая на мой чин архимандрита, моих лошадей отобрали, оставив свои клячи, на которых ехать было невозможно».
Ms. Laszlo, I don't think you're going to want to ride in the wagon with your employees. Я не думаю, что вы захотите ехать со своими сотрудниками.
A man can't take a ride in his own car? What's the big idea? Человек уже не может ехать в своей машине?
Then give me one of those large enough to ride. Продай мне животное, на котором можно ехать верхом.
Determination's like, you're going to ride till your head hits the back of the dirt. Решимость - это когда ты собираешься ехать верхом до тех пор, пока твоя голова не ударится о грязь.
But if she chooses Columbia, it's only a 2-hour train ride. А если она вдруг выберет Колумбию, то туда ехать всего 2 часа на поезде.
A Khal who cannot ride is no Khal. Кхал, который не способен ехать на коне, больше не кхал.
And as we were going along the train ride, we began to imagine lots of possibilities, so that by the end, it seemed like a very exciting alternative to the standard Big Bang inflationary picture. И продолжая ехать в поезде мы стали рассматривать различные возможности, так что к концу дороги это уже начало выглядеть весьма захватывающей альтернативой стандартной инфляционной модели Большого Взрыва.
If you think I'll let you ride that to work, you've got another thing coming. Если ты думаешь, что я позволю тебе ехать на велосипеде, то ты ошибаешься.
Seth, there's only Hubert and me here and I have to look after the children and Hubert can't ride. Сет, здесь только мы с Хьюбертом, и на мне дети, а Хьюберт не может ехать верхом.
Theon Greyjoy is awakened by the cleaning boy, released from his bondage, given a horse, and told to ride east to his sister, Yara, at Deepwood Motte. Теона Грейджоя (Альфи Аллен) приводит в чувство парень-чистильщик (Иван Реон) и освобождает его, даёт ему лошадь и говорит ему ехать на восток к его сестре Яре.
Ride east, keep riding. Поедем на востоке, и будем ехать.
If a woman was pregnant and was to give birth to a child, she would have to ride a mule for four to five days to a village called Qutum. Если женщина была беременна и должна была родить ребенка, ей приходилось ехать на муле три или четыре дня до деревни под название Кутум?
We offer your a unique opportunity to find a car to your destination or to share your ride with anyone you want. Мы предлагаем Вам уникальную возможность на просторах всего СНГ и не только ехать автостопом с кем, куда и когда Вам вздумается.
If you ride an elephant then you can't find jata! Если ехать на слоне,... то Джату не найти!
This lady is asking if I can go for a ride with her. Там синьора приглашает покататься с ними на машине. Ехать?
Harry, I think we're saddling the horse before we're ready to ride. Гарри, я думаю, что лошадь мы оседлали, но ехать ещё не собрались!
He gave me a ride on his motorcycle, and he started going really, really fast... were you wearing a helmet? Он прокатил меня на своем мотоцикле, и начал ехать очень быстро...
Determination's like, you're going to ride till your head hits the back of the dirt. Решимость - это когда ты собираешься ехать верхом до тех пор, пока твоя голова не ударится о грязь.
Ride in the Squire's carriage... Ехать в карете сквайра...
Ride and shoot at the same time? Ехать и стрелять одновременно?
Ride like the clappers, sir. Ехать очень быстро, сэр.
Ride east, keep riding. Ехать и ехать на восток.