Do we have to wear 'em when we ride? |
А чё, обязательно в них ехать? |
Silence-Lotto star Cadel Evans was originally announced to be taking part in the Giro, but he publicly announced shortly afterward that he would not ride it, and accused RCS Sport (the organizers of the race) of using his name to promote the event. |
Звезда Silence-Lotto австралиец Кадел Эванс изначально сообщил о своём желании принять участие в «Джиро», тем не менее, вскоре отказался ехать сюда и упрекнул RCS Sport (организаторов гонки) в использовании его имени для раскрутки мероприятия. |
You won't have to ride the stage all the way to Tucson. |
Вам нет нужды ехать в Тусон. |
Why don't they get their own ride? |
Почему они не могут ехать сами по себе? |
When I came back to my native country, I couldn't ride in the front of the bus, |
"Когда я вернулся в родную страну, мне запретили ехать в передней части автобуса." |
When you add the word Nurburgring to the name of a car, it's really just code for "ruined", because the ride is absolutely rock hard. |
Когда вы добавляете слово Нюрбургринг к имени автомобиля, это просто шифр для "провала", потому что ехать просто невозможно. |
If ye canna fix me up well enough to ride, you'll be leaving me here with a loaded pistol, so I may determine my own fate. |
Если вы не сможете подлатать меня так, чтобы я мог ехать, вы оставите меня здесь с заряженным пистолетом, так я смогу решить свою судьбу. |
You don't think you're getting a free ride, do you? |
Ты же не думаешь, что можешь ехать бесплатно? |
He thought that with everything that's going on with Sutton, that I might need a ride, so... |
Он думает, что все, что происходит с Саттон, придется ехать, так что... |
I'm too bored to ride. |
откровенно говор€, мне влом ехать. |
I should've been the one to ride in Sung Min Woo's car! |
Это я должна была ехать в машине Мин У! |
Should Charlie Simms accept a free ride into Harvard or not? |
Ехать ли Чарли Симсу в Гарвард на халяву или нет? |
Did you know that it is a three-hour cab ride from the airport to this godforsaken town? |
А Вы знаете, что до этого захолустья три часа ехать на такси от аэропорта? |
Well you can't ride it through here can you? |
Ты же не сможешь на нём здесь ехать, верно? |
With respect, sir, are you sure you can ride with that shoulder? |
Капитан, вы уверены, что сможете ехать верхом с вашим раненым плечом? |
If I had to ride with him, I would literally kill myself, and probably take others with me. |
Если бы мне пришлось с ним ехать, я бы буквально покончила с собой, а может ещё и остальных бы с собой прихватила. |
If you want a ride, go by yourself! |
Хочешь ехать с братом - пожалуйста! |
It is unfair for some to assume that they are entitled to ride in the carriage and expect those who are already overburdened by life's responsibilities to do the pulling. |
Несправедливо полагать, что у кого-то есть право ехать в карете и ожидать, что другие, которые и без того перегружены в жизни различными обязанностями, будут тащить эту карету. |
So why don't you tell me why I shouldn't get on this ride? |
Так почему бы вам не объяснить, почему мне не ехать? |
In New York, I could ride next to someone on the subway, learn all about them - about their kids, their hopes, their dreams - and never have to think about them again. |
В Нью-Йорке я могла ехать с кем-нибудь в метро, узнать о них всё, их детях, их надеждах и мечтах, и никогда больше о них не вспоминать. |
Ride for just three or four people? |
Ехать для трех или четырех людей? |
DCLXVI: To Ride, Shoot Straight and Speak the Truth is the fourth album by the Swedish metal band Entombed, released in 1997. |
DCLXVI: Ехать, метко стрелять и говорить правду) - четвёртый студийный альбом шведской дэт-металлической группы Entombed, выпущен в 1997 году на лейбле Jive. |
Did you find a ride? |
Нашел, на чем ехать? |
Do I have to ride on the bus tomorrow? |
Мне ехать на автобусе завтра? |
I don't have a ride. |
Мне не на чем ехать |