Английский - русский
Перевод слова Rest
Вариант перевода Покой

Примеры в контексте "Rest - Покой"

Примеры: Rest - Покой
So plenty of rest, lots of fluids. Так что: Покой, обильное питье.
He's at rest now, somewhere. Теперь он обрел покой, где бы он ни был.
Not yet, he needs rest. Чуть позже, теперь ему нужен покой.
Its focus is on eternal rest and consolation. В них царит вечная тишина и покой.
All he needs is quiet and rest. Теперь ему необходим отдых и покой.
May flights of devils wing you to your rest. Возможно крылья дьяволов унесут тебя на покой.
We could do with a good long rest after that blessed bomb. После этой проклятой бомбы нам потребуется долгий покой.
Well, we put those spirits back to rest. Ну, мы отправили этих призраков на покой.
Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her. Вечный покой даруй ей, господи, и светом вечным озари ее.
I know she needs her rest. Я знаю, ей нужен покой.
To ensure her rest is undisturbed. Чтобы ничто не нарушало ее покой.
Apply heat and rest affected areas. Тёплый компресс и покой для повреждённых мышц.
Sea air, peace, and rest. Морской воздух, мир и покой.
I just think that your wife should rest. Мне кажется, что вашей жене необходим покой.
The least I can do is help him rest in peace. Я могу хотя бы сейчас дать ему покой.
The physician says he'll improve with rest. Врач сказал, что покой поможет ему.
I suppose this is the only place he'd rest in peace. Думаю, только здесь он обретёт покой.
He - he just... needs some rest. Ему... ему всего лишь нужен покой.
The rest return to their everyday lives. Покой возвращается в их обычные жизни.
The exact role of an informant, on which far too much seems to rest. Точная роль информатора, который вряд ли ушел на покой.
You must have complete rest, so that your equilibrium can be restored. Вам нужен полный покой, чтобы ваше состояние было восстановлено.
She needs rest and quiet, not this. Ей нужен покой, а не вы.
I offer you eternal rest and happiness according to the ancient ways. I ask little in return. Я предлагаю вам вечный покой и счастье, как в древности, я прошу немногого взамен.
I'm afraid she needs complete rest. Боюсь, ей нужен полный покой.
As the sun rises, the dark powers rest. С восходом солнца темные силы уходят на покой.