Английский - русский
Перевод слова Resolve
Вариант перевода Устранить

Примеры в контексте "Resolve - Устранить"

Примеры: Resolve - Устранить
In paragraph 145, the Board recommended that UNDP, in conjunction with UNOPS, resolve long-outstanding differences noted in the inter-fund reconciliation. В пункте 145 Комиссия рекомендовала ПРООН совместно с ЮНОПС устранить давно существующие расхождения, отмеченные при выверке межфондовых счетов.
Furthermore, it is possible to resolve these concerns through a possible amendment which calls for participation by countries. Кроме того, устранить такую озабоченность можно посредством внесения возможной поправки, предусматривающей участие Сторон.
This proposal is intended to resolve the conflict between the regulations. Данное предложение имеет целью устранить противоречие между правилами.
The time had come to resolve that paradox and to provide the Programme with the resources it deserved. Настало время устранить это противоречие и обеспечить Программу ресурсами, которых она по праву заслуживает.
Significant uncertainty remains, nonetheless, on how to resolve the potential tensions between intellectual property laws and human rights. Тем не менее значительная неопределенность в отношении того, каким образом устранить потенциальные противоречия между законами об интеллектуальной собственности и правами человека, сохраняется.
The recently approved amendment to the Anti-Discrimination Act would resolve those shortcomings. Недавно одобренная поправка к Антидискриминационному закону должна устранить эти недостатки.
The only way to improve their nutrition and health is to devise strategies to resolve those problems. Улучшение питания и здоровья женщин требует принятия на вооружение стратегий, позволяющих устранить проблемы в этой области.
It would also require maximum reuse of existing systems and would therefore not even resolve basic system reliability problems. Это также потребует максимального использования существующих систем, в связи с чем нельзя будет устранить даже самые основные проблемы, связанные с их ненадежным функционированием.
He also observed that the City of New York had tried to resolve the difficulties encountered by the Russian Mission. Он также отметил, что власти города Нью-Йорка пытаются устранить препятствия, с которыми сталкивается российское Представительство.
He called on the parties to resolve the crisis peacefully. Оратор призывает стороны устранить кризис мирным путем.
That would help to resolve differences that may exist between military doctrines and command-and-control structures among the various troop-contributing countries. Это позволило бы устранить противоречия, которые могут возникать между военными доктринами и структурами командования и контроля различных стран, предоставляющих войска.
You can resolve this issue by running a "repair on Office" operation. Эту проблему можно устранить, выполнив операцию «восстановить в Office».
For the sake of the men, we must resolve our differences before sunset. Ради наших воинов мы должны устранить все разногласия до заката.
And we are happy to resolve any glitches. И будем рады устранить все загвоздки.
This draft resolution does not attempt to address or to resolve significant differences of opinion which exist in this field. Авторы этого проекта резолюции не пытаются урегулировать или устранить существенное различие во мнениях, существующее в этой области.
That Conference should resolve outstanding procedural and administrative issues quickly so that it could effectively address its substantive work. В ходе этой Конференции будет необходимо как можно скорее устранить нерешенные процедурные и административные проблемы, с тем чтобы Конференция могла эффективным образом сосредоточить свое внимание на основных элементах своей деятельности.
And there are, of course, differences that will be extremely difficult to ever fully resolve. И конечно же, существуют разногласия, которые будет чрезвычайно трудно когда-либо полностью устранить.
There are gaps and discrepancies in each area, which the Commission has endeavoured to resolve. По каждому вопросу имеются пробелы и несоответствия, которые Комиссия пыталась устранить.
In particular, they had to resolve their misinterpretation concerning the need for diplomats to resort to the national courts. В частности, они должны устранить заблуждение в отношении необходимости того, чтобы дипломаты обращались в национальные суды.
The Board endorses ITC's efforts to reach agreement with the United Nations and WTO to resolve these uncertainties. Комиссия одобряет усилия ЦМТ по достижению соглашения с Организацией Объединенных Наций и ВТО, которое позволит устранить эти неопределенности.
To resolve this showstopper, we recommended changing the color of the messages from red to blue. Для того чтобы устранить это непреодолимое препятствие, мы рекомендовали изменить цвет таких сообщений с красного на голубой.
An explicit text in this regard would resolve the disparity. Четкое положение в этой связи позволило бы устранить это несоответствие.
Burundians were seeking to resolve their differences through a dialogue begun in July 1996. Бурундийцы стремятся устранить имеющиеся между ними различия на основе диалога, начатого в июле 1996 года.
It was questionable whether putting off the vote for 24 hours would resolve any remaining uncertainty about the wording of the draft resolution. Он спрашивает, насколько перенос голосования на сутки позволит устранить неопределенности, якобы всё ещё присутствующие в формулировках проекта резолюции.
To that end, it would attempt to resolve conflicts between competing requests. В этих целях он постарается устранить конфликты, обусловленные «конкурирующими» запросами.