The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) has been restructured in compliance with the requirements of General Assembly resolution 47/227 of 8 April 1993. |
Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) был реорганизован в соответствии с требованиями резолюции 47/227 Генеральной Ассамблеи от 8 апреля 1993 года. |
Tebtebba Foundation - Indigenous Peoples International Centre for Policy Research and Education |
Фонд Тебтебба - международный научно-исследовательский и учебный центр коренного населения |
To that end, the Medical Research Council of South Africa is providing assistance with regard to the development and application of the "health point" concept. |
С этой целью Южноафриканский медицинский научно-исследовательский совет предоставляет помощь в вопросах разработки и внедрения концепции создания электронных «здравпунктов». |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) has been executing the International Migration Policy Programme (IMP) since 1998. |
Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) осуществляет Программу по политике в области международной миграции с 1998 года. |
Legal Adviser, Korea Ocean and Research Development Institute, Ministry of Science and Technology, Republic of Korea (1981-1983). |
Юрисконсульт, Корейский научно-исследовательский океанологический институт, министерство науки и технологии, Республика Корея (1981 - 1983 годы). |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), with its main partner, the Sahel and Sahara Observatory, have conducted promising projects in Africa. |
Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) совместно со своим основным партнером - Сахаро-сахелианской обсерваторией -осуществляет в Африке перспективные проекты. |
A separate Institute for Development and Research has been functioning within the national railway company from 1951 with an annual budget of Euro 1 million. |
С 1951 года в рамках национальной железнодорожной компании функционирует отдельный научно-исследовательский институт, годовой бюджет которого составляет 1 млн. евро. |
Technical support was provided by the Centre for International Forestry Research and Inter-cooperation, the Swiss Foundation for Development and International Cooperation. |
Техническую поддержку оказали Международный научно-исследовательский центр лесоводства и Фонд развития и международного сотрудничества (Интеркооперасьон), базирующийся в Швейцарии. |
The Treaty Section of the Office of Legal Affairs and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) did invaluable work in that regard. |
Договорная секция Управления по правовым вопросам и Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) ведут неоценимую работу в этом направлении. |
1988-1989 Deputy Director, Research Department, Bank of Botswana |
Заместитель директора, Научно-исследовательский департамент, Банк Ботсваны |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) supports climate change training through individual skills development and strengthening learning institutions. |
Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) содействует подготовке кадров в области изменения климата путем развития индивидуальных навыков и укрепления учебных заведений. |
The African Centre for Studies and Research on Terrorism, based in Algeria, has organized several regional training projects and provided technical assistance to countries on counter-terrorism. |
Научно-исследовательский центр Африканского союза по проблеме терроризма, базирующийся в Алжире, организовал ряд региональных учебных проектов и оказал техническую помощь странам в борьбе с терроризмом. |
In that connection, the National Educational Research and Teaching Institute reviewed the content of textbooks to remove images and messages that perpetuate negative perceptions of women. |
С учетом этого Национальный научно-исследовательский и педагогический институт (ННИПИ) приступил к работе по пересмотру содержания учебников с целью удаления образов или идей, увековечивающих вредные предрассудки в отношении женщин. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) has developed resource documents and guidance for PRTR development and has also organized workshops in developing countries. |
Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) подготавливает информационные документы и справочные руководства по разработке РВПЗ и организует также рабочие совещания в развивающихся странах. |
In April 2005, IPU and the United Nations Institute for Training and Research convened the inaugural conference of their joint capacity-building initiative for parliaments on sustainable development. |
В апреле 2005 года МПС и Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций организовали конференцию для объявления их совместной инициативы по созданию потенциала в области устойчивого развития для парламентов. |
In 1917, following the United States' entry into World War I, he went to work with the National Research Council. |
В 1917 году, после вступления США в Первую мировую войну, он пошёл на работу в Национальный научно-исследовательский совет. |
WIDER: World Institute for Development Economics Research (Helsinki, Finland) |
МНИИЭР - Международный научно-исследовательский институт экономики развития (Хельсинки, Финляндия) |
French Institute of Scientific Research for Development in Cooperation (ORSTOM) |
Французский научно-исследовательский институт по вопросам сотрудничества в целях развития (ОРСТОМ) |
Mr. Yuan Zhou, National Research Center for S&T for Development, China |
Г-н Юань Чжоу, Национальный научно-исследовательский центр по науке и технике в целях развития |
Women's Commissions Research and Education Fund |
Просветительский и научно-исследовательский фонд комиссий по делам женщин |
Centre for Alcohol and Drug Research and Education |
Научно-исследовательский и просветительский центр по вопросам алкоголизма и наркомании |
They visited 15 secondary schools, 3 primary schools, the Higher Institute of Pedagogical Studies and Research and 3 youth centres. |
Они посетили 15 лицеев, 3 начальных школы, ИСЕРП (Высший учебный и научно-исследовательский педагогический институт) и 3 дома молодежи. |
Norwegian Institute for Water Research (NIVA) () |
Норвежский научно-исследовательский институт по водным ресурсам (НИВА) () |
The delegation of France suggested that the United Nations Institute for Training and Research should be among the actors involved. |
Делегация Франции предложила, чтобы в числе участников работы на этом направлении был Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций. |
Dr. Markku Kanninen, Director, Centre for International Forestry Research, gave a presentation on "Direct and indirect causes of deforestation, forest degradation and desertification". |
Д-р Маркку Каннинен, Директор, Международный научно-исследовательский центр лесоводства, представил доклад по теме «Прямые и косвенные причины обезлесения, деградации лесов и опустынивания». |