| It's time for me to rescue myself. | Пора мне спасать себя саму. |
| You can rescue me anytime. | Можешь спасать меня, когда захочешь. |
| He has to rescue them. | Он должен спасать их. |
| Two knights, off to rescue a princess. | Два рыцаря отправились спасать принцессу. |
| But I'm coming to rescue you. | Я иду спасать тебя. |
| Warren comes to rescue them. | Уоррен отправляется её спасать. |
| Dart sets out to rescue her. | Дарт бросается её спасать. |
| Let them fly to rescue him. | Пускай прилетят спасать его. |
| We had got to rescue Karel. | Нужно было срочно спасать Карела. |
| You mean rescue you? | Спасать тебя? - Что? |
| We're going to rescue him. | Мы пойдём спасать его. |
| Now there's nobody to rescue. | Теперь не нужно никого спасать. |
| At this rate we'll need a rescue team too. | Скоро и нас придется спасать. |
| He declares they must rescue him. | Он решает отправиться его спасать. |
| We got to rescue the car. | Надо спасать мою машину. |
| Why would we rescue him? | На кой черт нам его спасать? |
| They're coming to rescue us? | Они идут спасать нас? |
| I'm here to rescue my friends. | Я пришла спасать друзей. |
| We came to rescue you. | Мы пришли тебя спасать. |
| I've come to rescue Ian. | Я пришла спасать Иэна. |
| I help rescue them. | Я помогаю их спасать. |
| I don't need you to rescue me. | Не надо меня спасать. |
| Should I be expecting a rescue attempt? | Будут ли тебя спасать? |
| It's the rescue team. | Это нас пришли спасать. |
| I'm here to rescue you. | Я тебя спасать пришёл. |