Английский - русский
Перевод слова Reportedly
Вариант перевода Как сообщалось

Примеры в контексте "Reportedly - Как сообщалось"

Примеры: Reportedly - Как сообщалось
The perpetrators were reportedly two soldiers from the Lulirema military post. Преступниками, как сообщалось, были двое солдат из гарнизона Лулиремы.
They have reportedly been allowed visits from family members and legal representatives since their transfer to Becora prison. Им, как сообщалось, разрешили свидания с членами семьи и с адвокатами только после перевода в тюрьму Бекора.
A sword was reportedly confiscated from him by the police. Как сообщалось, полицейские конфисковали у него саблю.
He was reportedly severely beaten during his transfer from Diyarbakir prison on 5 October 1998. Как сообщалось, 5 октября 1998 года во время перевода из тюрьмы Диярбакира он был жестоко избит.
During this visit, the team also saw some Syrian forces and vehicles that had reportedly been withdrawn recently from Lebanon. В ходе этого визита группа также отметила ряд сирийских военнослужащих и транспортных средств, которые, как сообщалось, были недавно выведены из Ливана.
The father is reportedly sought by the authorities for a business dispute between his employer and the Governor of the Eastern Province. Он, как сообщалось, разыскивался властями в связи с тяжбой между его работодателем и губернатором Восточной провинции.
Both newspapers have reportedly been accused of breaching the above-mentioned decree. Обе эти газеты, как сообщалось, обвинялись в нарушении вышеупомянутого указа.
The objections of Serb leaders were reportedly focused on Province 5, which would have had a Bosniac majority. Возражения сербских руководителей, как сообщалось, в основном касались провинции 5, которая имела бы боснийское большинство.
The project was initiated by the Government of Montenegro, reportedly in order to alleviate drastic water shortages. Инициатором проекта выступило правительство Черногории, как сообщалось, в целях уменьшения острой нехватки воды.
Two ships, one Bulgarian and one Syrian were reportedly seized by armed pirates on 13 January 1998. Как сообщалось, вооруженные пираты захватили 13 января 1998 года два судна - одно болгарское, одно сирийское.
Many factories in the West Bank were reportedly functioning with a lower output than usual, since workers could not reach them. Как сообщалось, многие предприятия на Западном берегу работают не на полную мощность, как обычно, поскольку рабочие не могут до них добраться.
Some 20 other cases reportedly occurred in 1993 in the department of Ucayli and concerned largely the disappearance of peasants. Около 20 других случаев, как сообщалось, имели место в 1993 году в департаменте Укаяли и касались, в основном, исчезновения крестьян.
Of the 16 urgent action cases, four reportedly occurred in 1996. Из этих 16 случаев четыре, как сообщалось, имели место в 1996 году.
Fifteen persons were reportedly injured, including two who suffered broken limbs. Как сообщалось, 15 лицам были причинены травмы, а у двух из них были поломаны конечности.
The remainder of those released reportedly were to be transported at their request to the FRY for resettlement. Как сообщалось, остальных освобожденных по их просьбе должны были вывезти в СРЮ для расселения.
All were released pending trial but reportedly charged under the Administrative Code of Belarus with holding an unsanctioned meeting. Все эти лица были освобождены из-под стражи в ожидании суда, но, как сообщалось, они обвиняются в соответствии с Административным кодексом Беларуси в проведении несанкционированного митинга.
As the holder of permanent licences, Studio B should reportedly have been exempted from that fee. Являясь обладателем постоянной лицензии, "Студио Б", как сообщалось, подлежала освобождению от такой уплаты.
Furthermore, he was reportedly involved in a suspicious car accident involving a police vehicle on 14 December 1999. Кроме того, как сообщалось, 14 декабря 1999 года он чуть не пострадал в результате подозрительного дорожно-транспортного происшествия с участием полицейского автомобиля.
On that occasion, he reportedly announced that diplomatic relations between the two countries would be restored immediately. В ходе этой церемонии он, как сообщалось, объявил о немедленном восстановлении дипломатических отношений между двумя странами.
Sentenced to 15 years' imprisonment, he will reportedly appeal. Он был приговорен к 15 годам лишения свободы и, как сообщалось, намерен подать апелляцию.
A small number of abductees were reportedly held because of their links with the army or previous regime. Небольшое число похищенных задерживалось, как сообщалось, за их связи с армией или прежним режимом.
All those tried by the special courts were reportedly given legal representation and the right to appeal. Всем лицам, дела которых рассматривались специальными судами, было, как сообщалось, обеспечено юридическое представительство и право на обжалование.
Since January 2002, 40 cases have reportedly been lodged against MVD officers for illegal actions. С января 2002 года, как сообщалось, за незаконные действия против сотрудников МВД было возбуждено 40 дел.
The situation was reportedly exacerbated by drought. Как сообщалось, положение усугубляется засухой.
Security forces reportedly took Le Chi Quang to his home where they confiscated documents and his computer. Представители органов государственной безопасности, как сообщалось, отвезли Ле Чи Кванга домой, где была произведена конфискация его документов и компьютера.