| When renting a home, the tenant pays rent to the landlord. | При аренде жилья наниматель платит арендную плату домовладельцу. |
| Under this scheme, UNDP had provided staff in the field with household equipment for which the staff member paid rent to the organization. | В соответствии с этой программой ПРООН обеспечивала персонал на местах бытовым оборудованием, за которое сотрудники платили организации арендную плату. |
| In fact, UNU had agreed to lower the rent by 30 per cent in 2001. | Оказалось, что УООН согласился снизить арендную плату в 2001 году на 30 процентов. |
| Therefore, the Panel finds that it is appropriate to consider rent in conjunction with construction costs. | Поэтому Группа считает целесообразным рассматривать арендную плату в связи со стоимостью строительства. |
| The lessor may increase the rent each year, but only in step with the consumer price index. | Арендатор может повышать арендную плату каждый год, однако только в соответствии с индексом потребительских цен. |
| The Australian Government is committed to making fair rent payments to the land owners of the five year lease communities. | Правительство Австралии обязуется выплачивать справедливую арендную плату владельцам земель, взятых в пятилетнюю аренду. |
| Provided at subsidized rent (Sw F 250 per square metre). | Предоставила за субсидируемую арендную плату (250 шв. франков за квадратный метр). |
| The Tribunal offered instead $25,000, representing rent from March to August 2001. | Трибунал предложил 25000 долл. США, т.е. арендную плату за март-август 2001 года. |
| The rent is inclusive of all utilities, maintenance and office furniture. | В арендную плату включена оплата всех коммунальных услуг и эксплуатационных расходов, а также стоимость офисной мебели. |
| You don't pay rent, you leave. | Ты не платишь арендную плату, выметайся. |
| We have a rent to pay every month. | Мы каждый месяц платим арендную плату. |
| They go missing when they forget to pay their rent for three months. | Они исчезают, когда забывают внести арендную плату за три месяца. |
| You try paying the rent and buying groceries on love. | Ты хочешь платить арендную плату и бакалейщику любовью. |
| Landlord came by this morning to collect the rent. | Арендодатель пришел этим утром, чтобы взять арендную плату. |
| Just raised your rent by 20 bucks a month. | Поднял тебе арендную плату за месяц на 20 баксов. |
| I rent out my spare room to help cover my lease. | Я сдаю свободную комнату, чтобы покрыть арендную плату. |
| So... I guess you have to pay rent this month. | Так... я полагаю, что ты должна заплатить арендную плату за этот месяц. |
| The higher the rent people paid, the more money they got. | Чем большую арендную плату за жилье люди платили, тем больше денег они получили. |
| Someone is in for a serious rent increase. | Похоже кому-то серьёзно поднимут арендную плату. |
| It's time to start earning your rent around here. | Эй! Пора зарабатывать свою арендную плату. |
| Rental agreements are being prepared to allow for the collection of rent from these agencies. | В настоящее время осуществляется подготовка соглашений об аренде, которые позволят взимать с этих учреждений арендную плату. |
| However, at the time of our audit, the Tribunal was still paying the same rent at the original level. | Однако на момент проведения ревизии Трибунал продолжал платить первоначально установленную арендную плату. |
| When migrants manage to rent a private home, they are usually requested to pay onerous rents and make advance payments. | Когда мигрантам удается арендовать частный дом, их обычно просят платить обременительную арендную плату или производить авансовые платежи. |
| In this method, owners were asked to estimate a potential rent for their property. | При использовании этого метода владельцам предлагается оценить арендную плату, которую можно потенциально взимать за их недвижимое имущество. |
| In addition to determining a fair rent, the rent officer must also calculate the maximum fair rent for the property. | Помимо определения справедливой арендной платы, сотрудник должен также рассчитать максимальную справедливую арендную плату за данное жилье. |