Английский - русский
Перевод слова Render
Вариант перевода Оказывать

Примеры в контексте "Render - Оказывать"

Примеры: Render - Оказывать
We are planning to render further assistance to the United Nations in the area of police training. Планируем оказывать большее содействие Организации Объединенных Наций в вопросах подготовки полицейских контингентов, в частности, прорабатываем вопросы подготовки и предоставления отрядов для сформированных полицейских подразделений и подготовки командного состава полиции.
UNDP is discussing with national and local authorities additional support to the mayors and conseils d'administration des sections communales administrators to enable them to provide the population with the essential services they were elected to render. Программа развития Организации Объединенных Наций в настоящее время обсуждает с национальными и местными органами вопрос об оказании дополнительной помощи мэрам и управляющим административных советов коммун, с тем чтобы они могли оказывать населению те важные услуги, для предоставления которых они были избраны.
It must avoid any confusion in dealing with that vital issue if it was to continue to render the same level of service and maintain its leadership position. Она должна избегать любой путаницы в рассмотрении этого жизненно важного вопроса, если она хочет продолжать оказывать свои услуги на присущем ей уровне и сохранить свою руководящую роль.
The network of the company's representatives in the main industrially developed cities of Ukraine gives us the possibility to render forwarding services almost in all regions of Ukraine. Agency agreements with foreign forwarders and transport companies enable our clients to have a full range of logistic services. Компания имеет разветвленную сеть официальных представительств в промышленно развитых городах и областных центрах Украины, что позволяет нам оказывать качественные транспортно-экспедиторские услуги во всех регионах Украины.