This has remnants of dark sorcery. |
Это остатки темной магии. |
The remnants will not settle the weather. |
Остатки не успокоят погоду. |
The ultrasound showed the remnants of a small follicular cyst. |
Ультразвук показал остатки фолликулярной кисты. |
Probably remnants of the Negoro... |
Похоже... Остатки Негоро. |
The preserved remnants of the birth of the solar system. |
Сохранившиеся остатки рождения Солнечной системы. |
The last remnants of the old Republic have been swept away. |
Последние остатки старой Республики сметены. |
Remnants of the installation still exist in the upper levels of the fort. |
Остатки зенитных установок всё ещё остаются на верхних уровнях форта. |
Remnants of the second "bonus tracks" disc (sides E/F) from the Spiderland box set were sold separately in plastic sleeves from Touch and Go's website. |
Впоследствии остатки второго диска «бонус-треков» (стороны Е/ F) из бокс-сета Spiderland распродавались отдельно в пластиковых сидибоксах, через официальный сайт Touch and Go. |
There are remnants of the previous show. |
Остатки реквизита от прошлого представления. |
Have you examined the remnants? |
Вы осмотрели остатки костюма? |
The remnants of the four battalions fell back in disarray to the main divisional positions at Oosterbeek. |
Остатки четырёх батальонов вынуждены были рассеяться по дивизионным позициям в Остербеке. |
A religious purist, Jón made it his mission to uproot all remnants of paganism. |
Как ревнитель религиозной чистоты Йон поставил себе задачу искоренить все остатки язычества. |
Some historical artefacts from the Walled City, including its yamen building and remnants of its South Gate, have been preserved there. |
Некоторые исторические артефакты города, в том числе здание ямэнь и остатки Южных ворот, были сохранены. |
In March 1920 her remnants crossed the border into the Northwestern region of China. |
В марте 1920 её остатки ушли в северо-западный район Китая, эмигрировали. |
Tyrannosaurids are known for their proportionately very small two-fingered forelimbs, although remnants of a vestigial third digit are sometimes found. |
Тираннозавриды известны пропорционально короткими двупалыми передними конечностями, хотя иногда встречаются остатки рудимента третьего пальца:61. |
Having reformed the remnants of the AFSR into a 25,000-strong army, Wrangel gave her the name Russian Army. |
Переформировав остатки ВСЮР в 25-тысячную армию, Врангель дал ей наименование Русская Армия. |
The Air Force already did the job, we'lljust clear the remnants. |
Не следует ждань никаких осложнений, Авиация там уже поработала нам останется полько подчистить остатки... |
Quilombo remnants can be found in practically every State and are part of the identity-territory binomial. |
Остатки киломбу можно обнаружить практически в каждом штате, и в их название входит наименование территории, на которой они живут. |
The remnants of the Byzantine centre, including the Emperor and the Varangian Guard, were encircled by the Seljuks. |
Остатки центра, включая императора и варяжскую гвардию, были окружены. |
The remnants of those Oghuz defeated by the Kipchaks subsequently dissolved among the Turkic-speaking tribes of Dasht-e-Kipchak. |
Остатки разбитых кыпчаками огузов в дальнейшем растворились среди тюркоязычных племен Дешт-и-Кыпчака. |
Attempts to counter data remanence by overwriting may not be successful in such situations, as data remnants may persist in such nominally inaccessible areas. |
Попытки предотвратить остаточную информацию посредством перезаписывания могут провалиться, так как остатки данных могут присутствовать в формально недоступных областях. |
Orvieto is also home to Etruscan ruins and the remnants of a wall that enclosed the city more than 2000 years ago. |
В Орвието находятся этрусские развалины и остатки стены, которая существовала более 2000 лет назад. |
Vamei rapidly weakened into a remnant low over Sumatra on December 28, and the remnants eventually re-organized in the North Indian Ocean. |
Он практически рассеялся над островом Суматра 28 декабря, а его остатки позже вновь реорганизовались над Индийским океаном. |
The remnants of the tropical depression persisted until 0600 UTC on May 30, at which time it was absorbed by a warm front south of Nova Scotia. |
Остатки циклона наблюдались до 06:00 UTC следующих суток и в течение 30 мая были поглощены тёплым фронтом. |
We turned it off, took out the batteries, snacked on a bag of GMOs while we tossed the remnants in the ever-expanding dumpster of the human condition. |
Мы выключили её, вытащили батарейки, привыкли жрать ГМО и выбрасывать остатки в вечно расширяющийся мусорный бак человеческого состояния. |