Reimbursement from trust funds for the cost |
Возмещение расходов на внешнюю ревизию из целевых фондов |
Reimbursement of unsupported expenditure by implementing partner |
Возмещение расходов имплементационного партнера, не подтвержденных документацией |
Reimbursement of support costs to implementing agencies, including UNDP, has been reduced, while delivery demands have increased. |
Возмещение расходов учреждений-исполнителей, включая ПРООН, в связи с оказанием помощи сокращается, в то время как потребности в оказании помощи возрастают. |
(c) Reimbursement of expenses incurred in purchasing, repairing and replacing hearing assistive devices: Claimants who are successful in obtaining compensation for permanent incapacity under the Ordinance will be provided with hearing assistive devices. |
с) Возмещение расходов, понесенных в результате приобретения, ремонта и замены слуховых аппаратов: Заявители, которые получили разрешение на получение компенсации за полную утрату трудоспособности в соответствии с Указом, обеспечиваются слуховыми аппаратами. |
Reimbursement for the personnel use of United Nations vehicles is the responsibility of the mission's Chief Transport Officer, who authorizes the monthly report on personal use of vehicles by staff members and forwards it to the Chief Finance Officer. |
За возмещение расходов, связанных с использованием персоналом автотранспортных средств Организации Объединенных Наций, несет ответственность главный сотрудник миссии по транспорту, в обязанности которого входит составление ежемесячных отчетов об использовании персоналом автотранспортных средств и их представление главному финансовому сотруднику. |
Reimbursement for vehicles (under major equipment) and personnel (under standard troop strength) for evacuation by road; |
возмещение расходов за транспортные средства (по категории основного имущества) и персонал (по категории стандартной численности войск) в связи с эвакуацией наземным путем; |
Reimbursement of the expenses paid during the criminal proceedings, refund of the paid fine under a previous adjudication, compensation for the fulfilment of the property-legal requirement related to arbitrary conviction; |
возмещение расходов, понесенных во время уголовного судопроизводства, возмещение штрафа, выплаченного в соответствии с прежним судебным решением, компенсация за выполнение установленного законом требования в отношении имущества, связанного с произвольным осуждением; |
2 057.01451.9 reimbursement resources 1455.4 |
Ресурсы на возмещение расходов по техническому сотрудничеству |
(b) Additional reimbursement of boarding |
Ь) Дополнительное возмещение расходов |
Cost reimbursement from host Governments |
Возмещение расходов правительствами принимающих стран |
Formed police units cost reimbursement |
Возмещение расходов на сформированные полицейские подразделения |
The reimbursement of troop-contributing countries was another major concern. |
Еще одной проблемой, вызывающей серьезную озабоченность, является возмещение расходов тем странам, которые выделяют войска. |
The requirement for reimbursement of crew-served weapons to four contingents is estimated at $159,504. |
Сметные ассигнования на возмещение расходов четырех контингентов, связанных с использованием группового оружия, составляют 159504 долл. США. |
Extrabudgetary technical cooperation reimbursement resources Peacekeeping cooperation activities |
Обеспечиваемые за счет внебюджетных средств ресурсы на возмещение расходов на осуществление технического сотрудничества |
Troop/police contributors are not eligible to additional reimbursement for the transportation of resupply of self-sustainment items. |
Страны, предоставляющие войска/полицейские силы, не имеют права на дополнительное возмещение расходов на транспортировку в целях пополнения запасов имущества для самообеспечения. |
"Fee-for-service" reimbursement for medical support services |
Возмещение расходов в связи с оказанием медицинской помощи в виде взимания «платы за услуги» |
Provision is included under the wet-lease arrangements for reimbursement of contingent-owned equipment. |
В рамках договоров об аренде с техническим обслуживанием предус-матриваются соответствующие ассигнования на возмещение расходов за принадлежащее контингентам оборудование. |
The form entitled "Request of payment of fees and reimbursement of expenses" must be submitted together with the statement of fees. |
Вместе со счетом должна быть представлена надлежащим образом заполненная форма требования на выплату гонораров и возмещение расходов. |
The Committee notes that the bulk of these obligations related to troop-cost reimbursement and other costs pertaining to military personnel. |
Комитет отмечает, что основная часть этих обязательств приходится на возмещение расходов на воинские контингенты и другие расходы по военному персоналу. |
Provision is made for standard formed police contingents' reimbursement costs, reimbursement for usage of equipment, emplacement and rotation travel, and freight for the air and surface transport of equipment. |
Предусмотрены ассигнования на возмещение расходов на сформированные контингенты полиции по стандартным ставкам, возмещение расходов, связанных с использованием имущества, на поездки в связи с доставкой на место и заменой персонала, а также на перевозку имущества воздушным и наземным транспортом. |
In accordance with the arrangement currently in place, reimbursement of the Government of the Republic of Korea for medical and ancillary equipment from the Mission's medical unit is based on the in-survey value of equipment and the established usage reimbursement rates. |
В соответствии с ныне действующими механизмами возмещение расходов правительству Республики Корея на предоставленное медицинскому подразделению Миссии медицинское и другое вспомогательное оборудование производится на основе первоначальной стоимости имущества при его поступлении и установленных ставок возмещения за амортизацию имущества. |
The 2011 Working Group recommended that excessive costs incurred by troop/ police-contributing countries for materials and minor equipment, which is not a part of the MOU reimbursement, should be incorporated in an LOA to ensure a fair reimbursement. |
Рабочая группа 2011 года рекомендовала оговаривать вопросы, касающиеся чрезмерных расходов, понесенных странами, предоставляющими воинские/полицейские контингенты, в связи с оплатой материалов и мелкого имущества, возмещение расходов на которые не оговорено в меморандуме о договоренности, в письмах-заказах для обеспечения справедливого возмещения расходов. |
In such cases, there may be entitlement to reimbursement for major equipment whereas the same items at the unit level would be considered as minor equipment and incorporated into the self-sustainment reimbursement. |
В этих случаях она может иметь право на возмещение расходов на основное имущество в то время, как на уровне подразделений данные единицы имущества считаются неосновным имуществом и включаются в ставки возмещения расходов на имущество, используемое для самообеспечения. |
reimbursement of pre-school institution costs for the third and fourth child, |
ё) возмещение расходов по содержанию детей в учреждениях по уходу за детьми для третьего и четвертого ребенка; |
Requirements for reimbursement of troop-contributing Governments for major equipment are estimated at $34,519,400, and requirements for reimbursement of Governments contributing civilian police formed units are $848,500. |
США, включая 36177000 долл. США на возмещение расходов государствам, предоставляющим войска, 817500 долл. США на возмещение расходов государствам, предоставляющим сформированные подразделения гражданской полиции. |