Английский - русский
Перевод слова Regular
Вариант перевода Обычный

Примеры в контексте "Regular - Обычный"

Примеры: Regular - Обычный
Well, you know, I'm just a regular guy. Ну, знаешь, я обычный парень.
Be careful with that, man. That's not a regular Taser. Осторожнее с этим чувак, это не обычный электрошокер.
She's a regular succubus, and she can be defeated. Она обычный демон, и может быть повержена.
After booting they just present a regular login. После загрузки пользователю предоставляется обычный логин.
Her regular route ran from Warsaw through Berlin and Sweden to London. Её обычный маршрут пролегал из Варшавы через Берлин и Швецию в Лондон.
Two rotary engines were offered, the regular 12A and low-emission AP 13B. Предлагались два роторных двигателя: обычный 12А и с низким уровнем выбросов AP 13B.
A custom attribute is a regular class that inherits from the Attribute class. Пользовательский атрибут представляет собой обычный класс, наследующий от класса Attribute.
I want to stress that this is not a regular trial. Мне бы хотелось заметить, что это не обычный суд.
I knew there was a chance, but your daddy's regular. Я знала, что шанс существует, но твой отец - обычный человек.
Can I get a large, a regular, small coffee. Дайте большой обезжиренный латте... и маленький обычный кофе.
I always pictured myself in a regular marriage. Я всегда представлял себе обычный брак.
Plus the regular high-school curriculum, of course. Плюс обычный школьный курс обучения, естественно.
But I'll pay you like a regular customer. Но я тебе заплачу как обычный клиент.
A regular room will be fine. Сойдёт и обычный номер, спасибо.
It turns out Savannah didn't even like the regular, yellow cafeteria lemonade. Оказалось, что ей вовсе не нравился обычный желтый лимонад в столовой.
Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making. А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов.
In many ways, they resembled a regular home. Однако со стороны она была похожа на обычный дом.
He's just this regular guy... people wouldn't look at twice. Он просто обычный парень... на которого люди дважды не взглянут.
You can change a field to regular text, so that it is no longer updated. Можно преобразовать поле в обычный текст, чтобы оно больше не обновлялось.
A regular solo album, called Pepper's Ghost, was released in March. Обычный сольный альбом - Pepper's Ghost был выпущен в марте.
You're just like a regular Mr. Rogers. Ты просто как обычный мистер Роджерс.
Maybe I just don't know what's good here So I'm asking the regular. Может, я просто не знаю, что тут хорошего подают, поэтому и задаю обычный вопрос.
I just wanted a regular lunch, in a restaurant with people. Я просто хотела съесть обычный ланч в ресторане, полном людей.
Letting that person have the same just regular day that I had. За то, что я позволил этому человеку дальше провести свой обычный день.
Just a regular nod, like a person. Просто кивай, как самый обычный человек.