Английский - русский
Перевод слова Regular
Вариант перевода Обычный

Примеры в контексте "Regular - Обычный"

Примеры: Regular - Обычный
You know, one day, you're a regular person. Знаешь, вот ты обычный человек.
See, regular ice turns to water, and gives you a soggy sandwich. Видишь, обычный лед превращается в воду, и сандвич промокает.
Th-there's regular coffee, if you want that, too. Есть и обычный кофе тоже, если тебе захочется.
This guy doesn't even get sick like a regular person. Этот парень даже заболеть как обычный человек не мог.
Date's right on the label, number of pills - regular person can do the math. Дата прямо на ярлычке, количество таблеток, обычный человек может посчитать.
Our regular tour guide has been suffering a little bit of memory loss... Наш обычный гид перенес небольшую потерю памяти...
I like to consider myself extra regular. Я всегда говорю, что я сверх обычный.
You're just like a regular working stiff to this girl. Ты для этой женщины - обычный работник.
It's a regular bar that happens to have karaoke. Это обычный бар, в котором есть караоке.
I'm now one of these people here, a human, a regular jackoffs. Теперь я один из этих людей. Человек. Обычный человек.
It's just a regular punch. Тоже, что и обычный подзатыльник.
To play for real money, you just sign in using your regular Casino Tropez username and password. Чтобы начать игру на реальные деньги, используйте Ваш обычный пароль и имя пользователя в Казино Tropez.
Now, it works just like a regular phone. Теперь он работает как обычный телефон.
This is just me talking to you like a regular guy. Я это просто говорю, как обычный человек.
'Cause you're a regular guy. Тем, что ты обычный парень.
It sounds like your regular voice. А звучит как твой обычный голос.
I think just your regular voice will be great, Sandy. Мне кажется, нам больше подойдёт ваш обычный голос.
Ha, can't afford regular yogurt. Не мог раскошелиться на обычный йогурт.
I can't even grab a regular broadcast signal. Не могу поймать даже обычный телевизионный сигнал.
He's like a regular kid. С ней он как обычный ребёнок.
Can I get a regular coffee... and a blueberry muffin. Можно мне обычный кофе... и пирожок с черникой.
You're not a regular person, Dash. Ты не обычный человек, Дэш.
You know, she's not just your regular shrink. Знаешь, она не просто обычный психиатр.
He says what regular Terry's thinking. Он говорит то, что думает обычный Терри.
Monsieur, your regular table is ready. Месье, ваш обычный столик готов.