Английский - русский
Перевод слова Regional
Вариант перевода Областной

Примеры в контексте "Regional - Областной"

Примеры: Regional - Областной
In October 2001 has been elected as the First Vice-Chairman of the Donetsk Regional Organization "Regions Youth Union". В октябре 2001 года избирается 1-м заместителем председателя Донецкой областной организации Союза молодёжи регионов.
In 2014 - Chairman of the Donetsk Regional Organization the Party of Regions. В 2014 году - председатель Донецкой областной организации Партии регионов.
In 1998-1999 he worked as a cameraman in the Donetsk Regional State TV and Radio Company. В 1998-1999 году работал телеоператором в Донецкой областной государственной телерадиокомпании.
On November 30, 2018, Hranovskyi was elected president of the Kharkiv Regional Chess Federation. 30 ноября 2018 года Грановский был избран Президентом Харьковской областной федерации шахмат.
In 2011-2016 he was a deputy of the Astrakhan Regional Duma. В 2011-2016 годах был депутатом Астраханской областной думы.
The Chelyabinsk Regional Court found Yaikov guilty and sentenced him to compulsory treatment. Челябинский областной суд признал Яикова виновным и направил на принудительное лечение.
8 June 2016 the Irkutsk Regional Court found the prosecutor's appeal unfounded. 8 июня 2016 года Иркутский областной суд признал необоснованной апелляцию прокуратуры.
On March 2, 2008 he was elected to the deputy of the Ivanovo Regional Duma of the fifth convocation... 2 марта 2008 г. был избран депутатом Ивановской областной Думы пятого созыва.
In 1996, Kurylo joined the civil service and worked as the Head of the Education Department of the Lugansk Regional State Administration. В 1996 году перешел на государственную службу и работал Начальником управления образования Луганской областной государственной администрации.
In the fall of 1970, the Kuybyshev Regional Court sentenced Serebryakov to death. Осенью 1970 года Куйбышевский областной суд приговорил Бориса Серебрякова к смертной казни.
He is an advocate and a member of the Kyiv Regional Bar Association. Он является адвокатом, членом Киевской областной коллегии адвокатов.
The Orel Regional Court had upheld the sentence. Орловский областной суд утвердил этот приговор.
On 14 March 2006, he received a similar reply by the Gomel Regional Electoral Commission. 14 марта 2006 года он получил аналогичный ответ от Гомельской областной избирательной комиссии.
The Kiev Regional Court heard witness testimonies of five police inquiry officers. Киевский областной суд заслушал свидетельские показания пяти милицейских дознавателей.
The Tver Regional Court agreed to provide copies only after the payment. Тверской областной суд согласился предоставить копии только после внесения оплаты.
2.4 On 6 May 1999 the group of experts replied to the request from the Regional Prosecutor's Office. 2.4 6 мая 1999 группа экспертов ответила на запрос областной прокуратуры.
2.4 On 20 November 2003, the author was admitted to the mental health unit of the Regional Hospital. 2.4 20 ноября 2003 года автор был помещен в психиатрическое отделение областной больницы.
2.2 On 22 April 2009, Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal and upheld the District Court's decision. 2.2 22 апреля 2009 года Витебский областной суд отклонил апелляцию автора и подтвердил решение районного суда.
The Gomel Regional Court agreed with the district court in its finding that the authors had indeed violated the Law on Mass Events. Гомельский областной суд согласился с выводом районного суда о том, что авторы действительно нарушили Закон о массовых мероприятиях.
Having reconsidered the case, on 24 December 2013, the Homel Regional Court reissued the death penalty. После проведения повторного рассмотрения дела Гомельский областной суд 24 декабря 2013 года вновь вынес смертный приговор.
2.5 On 20 May 2009, the Gomel Regional Court rejected the first author's appeal against the District Court decision. 2.5 Гомельский областной суд 20 мая 2009 года отклонил апелляцию первого автора на решение районного суда.
On 11 September 2009, the Samarkand Regional Appeal Court left the decision of the trial court unchanged. Самаркандский областной апелляционный суд 11 сентября 2009 года оставил в силе решение суда первой инстанции.
Trauma surgery is only available at Kukes Regional Hospital or the National Trauma Centre in Tirana. Травматозная хирургия имеется лишь в Кукешской областной больнице или Национальном травматологическом центре в Тиране.
Rigid dressing materials are available but supplies are often inadequate to cover the needs of the population, especially for the Regional Hospital. Жесткие перевязочные материалы имеются в наличии, но поставки зачастую неадекватны, чтобы удовлетворить нужды населения, особенно в случае областной больницы.
His appeal to the Donetsk Regional Court was dismissed on 6 May 1994. Его апелляционная жалоба в Донецкий областной суд была отклонена 6 мая 1994 года.