Английский - русский
Перевод слова Recorded
Вариант перевода Регистрируются

Примеры в контексте "Recorded - Регистрируются"

Примеры: Recorded - Регистрируются
Successful requests for authorization are recorded in a register. Все выданные разрешения регистрируются в специальном реестре.
Their identities are recorded at the outset of relations with them or when bargains are struck, services rendered or accounts opened. Эти данные регистрируются в самом начале отношений с ними или когда совершаются операции, оказываются услуги или открываются счета.
Only isolated cases of whooping cough and diphtheria have been recorded. Регистрируются лишь единичные случаи заболеваемости коклюшем и дифтерией.
All official submissions were made electronically to the secretariat, where they were recorded and archived. Все официальные данные о выбросах представляются в электронной форме в секретариат, где они регистрируются и хранятся.
The reference and feedback speeds and torques maybe recorded at lower frequencies (as low as 1 Hz), if the average values over the time interval between recorded values are recorded. Исходные и снимаемые значения частоты вращения и крутящего момента могут регистрироваться с меньшей частотой (до 1 Гц), если регистрируются средние значения за интервал времени между зарегистрированными значениями.
These accidents are recorded by the respective authorities in these sectors. Эти несчастные случаи регистрируются соответствующими органами контроля в каждом секторе.
Instead, evictions are recorded within the category of "writs of possession" issued. Вместе с тем выселения регистрируются в рубрике "исполнение судебного приказа о вводе во владение".
Crimes such as theft, robbery and assault are generally defined in similar ways and recorded by the police in most countries. Такие преступления, как кража, грабеж и нападение, в большинстве стран определяются в целом аналогично и регистрируются полицией.
In addition, the movement of subject matter experts is administratively recorded for mobility purposes. Кроме того, такие переводы профильных специалистов административно регистрируются для целей отслеживания мобильности.
When entering the institutions, juveniles pass preliminary medical examination, their anthropological indicators are recorded, they go through x-ray and laboratory check. При поступлении в учреждения несовершеннолетние проходят предварительный медицинский осмотр, регистрируются их антропологические показатели, снимается рентгенограмма, проводятся лабораторные анализы.
The flows of the royalty and license companies are recorded as exports of services. Потоки рентных и лицензионных компаний регистрируются в качестве экспорта услуг.
Nationality and religion of the child are recorded at the birth according to the parents' declaration. Национальность и религия ребенка регистрируются при рождении в соответствии с заявлением родителей.
However, the level of damage is often not recorded. Однако масштабы ущерба зачастую не регистрируются.
Please provide information as to whether the use of restrictions on people with disabilities in institutions is registered and recorded. Просьба представить информацию о том, учитываются и регистрируются ли случаи применения ограничений в отношении инвалидов в учреждениях.
Statements are recorded in accordance with procedures prescribed by law. Показания регистрируются в соответствии с процедурами, установленными законом.
Even if cybercrime offences are recorded, they are not necessarily listed separately. Даже если киберпреступления регистрируются, то их не всегда выделяют в отдельную категорию.
This indicator seeks to track the extent to which violations against women's and girls' human rights are identified, recorded and addressed. Данный показатель призван обеспечить отслеживание того, в какой степени нарушения прав человека женщин и девочек выявляются, регистрируются и устраняются.
For them, no reserves are recorded even if actuarial estimates could be carried out in principle. По ним резервы не регистрируются, даже если актуарную оценку в принципе провести можно.
The International Standard Industrial Classification (ISIC) industry codes of owners are not recorded. Отраслевые коды Международной стандартной отраслевой классификации (МСОК) в отношении владельцев не регистрируются.
At Statistics Netherlands, among other things, company names, addresses and industry coding are recorded in its business register. В регистре предприятий Статистического управления Нидерландов регистрируются, кроме прочего, название, адрес и отраслевой код компании.
To that end, crimes against women are recorded at the information center of the Police of the Republic of Armenia. С этой целью преступления, совершенные в отношении женщин, регистрируются в информационном центре полицейской службы Армении.
This means that thousands of cases of discrimination and violence are invisible, as they are not officially recorded by criminal justice systems. Это означает, что тысячи случаев дискриминации и насилия оказываются незамеченными и не регистрируются официально системой уголовного правосудия.
Mounted armaments are recorded when fitted to vehicles. Монтируемые вооружения регистрируются в случае их установки на автомобилях.
Each court held a special register in which all cases of domestic abuse were recorded. Каждый суд ведет специальный реестр, в котором регистрируются все случаи насилия в семье.
In some countries passenger turnover in personal transport is not recorded. В некоторых странах не регистрируются данные о пассажироперевозках личным транспортом.