Английский - русский
Перевод слова Reading
Вариант перевода Читает

Примеры в контексте "Reading - Читает"

Примеры: Reading - Читает
Ms. Odio Benito has an excellent reading, writing and speaking command of English. Профессор Одьё Бенито прекрасно владеет английским языком, на котором она говорит, читает и пишет.
Ha! Look at the sick man, quietly reading the newspaper Смотрите на этого больного, спокойно читает газету.
No one's reading my text messages, and I erase them as soon as I get them. Никто не читает мои смс, и я удаляю их сразу после прочтения.
A little girl's reading thecinderellaeffect. Маленькая девочка читает "Эффект Золушки"?
What the hell is he reading? Что он читает, черт возьми?
She has a lovely reading voice, you know? Она так красиво читает вслух, знаете ли.
Is he reading' all seven books like we are? Он читает все семь книг, как мы?
He's reading this, he wrote this down. Он читает это, он это написал.
The guy's an actor, he's reading a script! Он же актер, он читает написанный текст.
So when you dusted Barbu's nightstand, what was he reading? Ты когда пыль вытирала на тумбочке Барбу, он что там читает?
He was so calm, I think that he was reading in there. Он был такой тихий, что я думала, он там читает.
We'll, you'd be at a barbecue talking Mets or whatever, and he'd change the subject to some book he was reading. Ну, вы на барбекю, разговариваете о "Метс", допустим, а он меняет тему на книгу, которую сейчас читает.
The kid reading a story about Ali (Muhammed's son in law) Ребенок читает историю об Али (зяте Мухаммеда)
And on each one of them, the same weirdo's reading one of these five books. И на каждой из них какой-то чудила читает одну из этих пяти книг.
Right now he's reading the "time traveler's wife." Сейчас он читает "Жена путешественника во времени".
What's up with Sparrow ls he sleeping there or reading books? Ну что там твой Воробей, заснул уснул или книжки ей читает?
To the untrained eye, this might look like a grown man reading comic books, but - На первый взгляд, это может выглядеть так, словно взрослый мужчина читает комиксы, но...
At the start of the story K9 is seen reading The Tale of Peter Rabbit to the Doctor. В начале серии K-9 читает Доктору Сказку о Кролике Питере.
Among the many commands, statements and functions in 4DOS and lacking in MS-DOS/Windows 95/98 COMMAND.COM are reading keyboard input and a simpler method of working with colors of screen and text. Есть несколько преимуществ у 4DOS перед MS-DOS/Windows 95/98 COMMAND.COM. Например, 4DOS читает ввод с клавиатуры, а также имеет упрощённый метод работы с цветами экрана и текста.
In the first season of the TV series Lost, the character Walt Lloyd is seen reading the Spanish version of a Flash comic Green Lantern/Flash: Faster Friends #1 on several occasions. В телесериале «Остаться в живых» Уолтер Ллойд читает испаноязычную версию комикса Green Lantern/Flash: Faster Friends #1, говоря, что нашёл её в обломках самолёта.
The same year he appeared on Hashisheen, The End of Law, a collaborative effort by Bill Laswell, reading on the tracks The Western Lands and A Quick Trip to Alamut. В том же году он появляется на Hashisheen, The End Of Law, совместном проекте с Биллом Ласвеллом, Игги читает текст, на треках «The Western Lands» и «A Quick Trip to Alamu».
However, the processor takes no notice of what it is reading... it just reads. Тем не менее, процессор не обрабатывает то, что читает... он только читает.
Meanwhile, in Munich, the Thule Society persuades Noah into guiding them on how to correctly open the Gate based on what she had learned from reading Edward's mind. Между тем, в Мюнхене, Общество Туле убеждает Ноа помочь узнать, как правильно открыть Врата, для чего она, пока Эдвард спит, читает его воспоминания.
If you want to know who's reading "Purgatory..." and "Paradise Lost" and "Helter Skelter..." the FBI's computers will tell us. Если тебе нужно знать, кто читает "Чистилище"... и "Потерянный Рай", и "Хаос..." все это ты узнаешь в компьютере ФБР.
Besides, who wants to stay if he's reading this kind of thing? Кроме того, кто захочет остаться, если он читает такие вещи?