Английский - русский
Перевод слова Reading
Вариант перевода Читает

Примеры в контексте "Reading - Читает"

Примеры: Reading - Читает
The Home Secretary's reading it now. Министр внутренних дел ее сейчас читает.
He's reading the glorious passage where Он читает выдающиеся строки о том, как
He spends all day reading the papers. На пенсии, читает от скуки газеты.
Dwight is holding a candle and reading a poem. Дуайт держит свечу и читает стихи.
He's reading the newspaper and she's got her dog. Он читает газету, а она выгуливает собаку.
Mommy's reading about how certain mean politicians have been able to convince workers that unions are bad for them. Мама читает о том, как некоторым злым политикам удалось убедить рабочих в том, что профсоюзы - это плохо.
Is that why he's reading Mindy Kaling's book? И поэтому он читает книгу Минди Калинг?
Or you go running into Lew Welch's room, and there he is sitting cross-legged on his mattress on the floor reading Jane Austen. Или вбегаешь в комнату Лью Уэлч, а он там сидит скрестив ноги, на своем матрасе прямо на полу и читает Джейн Остин.
Why is Axl reading, and Sue's coat's there? Почему Аксель читает, и куртка Сью здесь?
Don't ever sneak up on someone reading the words Никогда не подкрадывайся к тому, кто читает слова
Do you see what she's reading? Ты не видишь, что она читает?
But I got to tell you - when I came home and found him reading a book, it just about gave me a heart attack. Но я должна вам сказать, когда я пришла домой и увидела, что он читает книгу, это чуть не вызвало у меня сердечный приступ.
He's not still reading one of those Dan-and-serena- Он ведь все еще не читает эти Дэн-Сирена,
What if someone's reading it right now? Что если кто-то сейчас читает его?
He's very good at reading people, you know? Знаете, он очень хорошо читает людей.
He's reading, learning, borrowing from others because he doesn't know who he is yet. Он читает, учится, заимствует у других, потому что ещё не знает, кто он такой.
Sorry, Natalie is spending her nights reading? Извини, Натали читает по вечерам?
[Next Lisa reading by syllables.] [Далее Лиза читает по слогам.]
He's reading, so here we are. Он читает доклад, поэтому мы здесь.
His reading level is not up to a fifth grade reading level. То, как он читает, не тянет на пятый класс.
The Sad Lady Book Club is reading Fifty Shades of Grey again. Книжное общество Печальных Дам снова читает "Пятьдесят оттенков серого."
She's still here reading about you? Она все еще читает о тебе?
Well, Baker's pretty good at reading faces, and yours says that something can't wait. Бэйкер хорошо читает по лицам, и твоё говорит, что ждать ты не можешь.
Here Konstantin fond of literature, a lot of reading works by Russian and Western cultures, is interested in painting, sculpture. Здесь Константин Иванов увлекается литературой, много читает произведения по русской и западноевропейской культурам, проявляет интерес к живописи, скульптуре.
He then receives a call from a terrified woman, reading a message from a third party. Затем он получает вызов от перепуганной женщины, которая читает текст от третьего лица.