| She's very good at lip reading. | Она отлично читает по губам. |
| Just to see what she's reading. | Посмотри, что она читает. |
| Portuguese: reading knowledge. | Читает на португальском языке. |
| English: reading, speaking. | Английский: читает, говорит. |
| French (fluent in reading) | Французский (свободно читает) |
| French (basic reading ability) | Французский (читает со словарем) |
| French (slight reading). | Французский (читает со словарем). |
| He's always reading me your letters. | Он всегда читает ваши письма. |
| That gentleman is reading a book! | Этот джентльмен уже читает книгу! |
| I told you, he's reading his paper. | Повторяю вам, читает газету. |
| And she's reading it. | А она все равно читает. |
| It's like she's reading your mind. | Она словно читает твои мысли. |
| Is anybody reading these ground cables? | Кто-нибудь эту переписку читает? |
| He's reading my autobiography. | Он читает мою автобиографию. |
| But he's not very good at reading | Только он читает плохо... |
| If you want to know who's reading | Если ты хочешь знать кто читает |
| Who is reading Shakespeare's sonnets? | Кто читает сонеты Шекспира? |
| Marianne is reading them out. | Марианна их нам читает вслух. |
| And she keeps on reading! | А она всё время читает. |
| Thomas Cromwell, reading a prayer book? | Томас Кромвель читает молитвенник? |
| Who's better at reading emotions? | Кто лучше читает эмоции? |
| He's in classroom, reading. | Он в классе, читает. |
| Journaling, reading, shaping his hair. | Ну знаешь, он там ведет дневник, читает, прической занялся. |
| He's reading his paper. | Мсье Эмиль читает газету. |
| Your mom is in reading to Jenny. | Твоя мама читает книжку Дженни. |