Английский - русский
Перевод слова Ransom
Вариант перевода Выкуп

Примеры в контексте "Ransom - Выкуп"

Все варианты переводов "Ransom":
Примеры: Ransom - Выкуп
I pretend I'm your prisoner and ask to my father the ransom in gold. Я вам опять предлагаю - давайте я притворюсь, что я ваш пленник... А вы от моего отца получите выкуп золотом.
Then we contact the shipping company for ransom. Связываемся с компанией, требуем выкуп.
And since they hardly need the assistance of two consulting detectives to execute a simple ransom exchange... И, так как они вряд ли нуждаются в помощи двоих консультирующих детективов, чтобы выполнить простой обмен за выкуп...
Recent ransom transactions have shown that pirates have asked for ransom to be paid in cash, typically United States currency in the form of used $50 bills. Недавние операции с деньгами, полученными в качестве выкупа, свидетельствуют о том, что пираты, как правило, требуют заплатить выкуп наличностью, обычно в валюте Соединенных Штатов Америки, уже бывшими в употреблении 50-долларовыми купюрами.
They demanded ransom and sent the first author's mother's fingertips to the family as a warning that they would kill her if ransom was not paid. Они потребовали выкуп и прислали семье отрезанные кончики пальцев матери первого автора в качестве предупреждения о том, что если деньги не будут заплачены, они ее убьют.
I know she paid the ransom... because I delivered it for her. Я знаю, что Мэделайн заплатила выкуп... Потому что я доставил его вместо нее.
Paul Watkins says that he kidnapped Hannah Taylor, demanded a ransom, but didn't collect it. Пол Уоткинс заявляет, что похитил Ханну Тейлор, потребовал выкуп, но не забирал его.
It's not our fault you didn't pay the ransom. Мы не виноваты, что вы отказались платить выкуп.
He knew we would try and track the ransom. Он знал, что мы попытаемся отследить выкуп.
2.3 Allegedly, the father refused to pay the ransom. 2.3 Как сообщалось, отец заложника отказался уплатить выкуп.
A photograph and the finger were sent to the hostage's father, who then paid the ransom. Фотография и палец были высланы отцу заложника, который после этого заплатил выкуп.
The abbey was often forced to pay ransom or house troops. Аббатство было часто вынуждено платить выкуп или быть местом размещения войск.
In 2000, he planned kidnapping of Milton Plastics owner for ransom of Rs 30 million. В 2000 году Абу Салем планировал похитить владельца Milton Plastics за выкуп в 30 миллионов рупий.
Batman recovers, and discovers that Poison Ivy used Catwoman to steal the ransom, and took it from her. Бэтмен поправляется и обнаруживает, что Ядовитый Плющ использовала Женщину-кошку, чтобы украсть выкуп и забрала его у неё.
The crowds attacked the local Augustine house and forced their master to give up his local privileges and pay a ransom. Толпа напала на здание августинцев и заставила их предводителя отказаться от своих привилегий, а также заплатить за себя выкуп.
Hämsterviel tells Pleakley that he wants a ransom of the other 624 experiments in return for Jumba. Хомяксвилль говорит Пликли, что он хочет выкуп из 624 экспериментов в обмен на Джамбу.
The ransom of £10,400 was to cause Pembroke significant financial difficulties for the remainder of his life. Выкуп в размере 10400 фунтов вызвал значительные финансовые проблемы у Пембрука, длившиеся до конца его жизни.
The kidnappers demand a ransom of $17 million. Похитители требуют выкуп в размере 17 миллионов долларов.
The Scots did reject this arrangement, and offered to continue paying the ransom (now increased to 100,000 pounds). Шотландцы же отказались от этого предложения и продолжали платить выкуп (к настоящему времени увеличенный до 100 тысяч фунтов).
Exactly. $50 million ransom is just a fig leaf. Точно, 50 миллионный выкуп это лишь фиговый лист.
Paraguayan security forces began an intense search for her, and Cubas paid a ransom of US$800,000. Парагвайские силы безопасности начали поиски, и Кубас Грау заплатили выкуп в $ 800,000.
Glyndŵr offered to release Mortimer for a large ransom but Henry IV refused to pay. Глиндур предложил выпустить Мортимера за большой выкуп, но Генрих IV отказался.
I take ship... ransom... nobody get hurt. Я захватываю корабль... получаю выкуп... все остаются целы.
However, the ships were burned when the governor of Aden refused to pay the ransom. Однако суда были сожжены, когда губернатор Адена отказался заплатить за них обещанный выкуп.
Dent resurfaces, threatening to blow up a building unless he is paid a ransom. Дент угрожает взорвать два здания, если ему не будет заплачен выкуп.