That's infinitely more persuasive than ransom. | Поэтому у меня кое-что на уме, более убедительное, чем выкуп. |
They kidnap your sister-in-law, your family will pay the ransom, no questions asked. | Они похищают вашу невестку, ваша семья платит выкуп, к вам никаких вопросов. |
We're already monitoring your e-mails, your phone, in case whomever took Lou-Lou makes a ransom demand. | Мы следим за вашей электронной почтой, телефонами, на случай, если забравший Лу-Лу потребует выкуп. |
If it's a ransom you seek, my uncle won't pay a cent. | Если вам нужен выкуп, мой дядя не заплатит ни цента. |
Well, for your sake, I hope you're right... because it's either ransom or the rope. | Ну, надеюсь, Вы правы... потому что, либо выкуп, либо петля. |
Piracy for ransom is a form of kidnapping, as it involves the unlawful detention of one or more persons against their will. | Пиратство ради получения выкупа - это одна из форм похищения людей, поскольку предусматривает незаконное удержание одного или нескольких лиц против их воли. |
Piracy and kidnap for ransom 22 | Пиратство и похищения с целью получения выкупа 25 |
It is fundamentally motivated by financial gain through ransom demands, analogous to piracy, and only secondarily ideologically based. | Главным мотивом таких похищений является жажда наживы за счет получения выкупа, как это делают пираты, а идеологические устремления стоят лишь на втором месте. |
In the Algiers Memorandum on Good Practices on Preventing and Denying the Benefits of Kidnapping for Ransom by Terrorists, the Global Counter-terrorism Forum identified some of the contemporary best practices in dealing with the scourge of kidnapping for ransom. | В Алжирском меморандуме о надлежащей практике предотвращения и недопущения похищения людей террористами в целях получения выкупа Глобальный контртеррористический форум определил некоторые современные виды надлежащей практики борьбы с пагубным явлением похищения людей в целях получения выкупа. |
The report also notes the systematic and widespread use of abductions, especially in the north-west, by non-State armed groups and armed bandits as a means of recruiting children and to threaten and extort ransom from the population. | В докладе также указывается на систематическую и широко распространенную практику похищений, особенно на северо-западе, которые совершаются членами негосударственных вооруженных групп и вооруженными бандитами в качестве средства вербовки детей и запугивания населения и получения выкупа. |
They negotiate a ransom and deliver it. | Они договариваются о выкупе и передают его. |
I don't know if this helps, but the audio analysis on the ransom video picked up sprinklers. | Не знаю, поможет ли это, но анализ звука видео о выкупе выявил шум разбрызгивателя. |
Ransom text was from a burner phone. | Сообщение о выкупе было отправлено с одноразового телефона. |
And find out if there's been Any ransom kidnappings reported. | И узнай, были ли сообщения о выкупе за похищение. |
There's no ransom demand yet. | Еще не поступило требований о выкупе. |
Ransom left in December, while the remaining four members finished touring. | Рэнсом покинул группу в сентябре, оставив остальных четырёх музыкантов заканчивать тур. |
His brother Matt W. Ransom was also a Confederate general officer and U.S. Senator. | Его брат Мэтт Рэнсом так же был генералом Конфедерации и впоследствии сенатором США. |
In 1903, Goudy and Will Ransom founded the Village Press in Park Ridge, Illinois. | В 1903 году Гауди и Уилл Рэнсом основали книгопечатню «Вилладж-пресс» (Village Press) в Парк-Ридже, Иллинойс. |
In Series 5, Morwenna Newcross (Jessica Ransom) takes up the post. | В 5 сезоне эту должность занимает Морвенна Ньюкросс (в исполнении Джессики Рэнсом). |
Stella's stuck at Ransom and 355. | Стелла застряла на углу Рэнсом и триста пятидесятой. |
I seek 150,000 marks of silver... the price of Richard's ransom from Leopold of Austria. | Мне нужно 150 тысяч марок серебром, ...чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского. |
It was initially the ransom for you, Se Jin. | Я планировала выкупить тебя у тех мерзавцев. |
Let us ransom you from the power of the grave. | Позволь нам выкупить тебя из рабства могилы |
Having settled in Rome, she continuously made effort to pay ransom for Sigismund and Catherine. | Живя в Риме, она постоянно старалась найти возможность выкупить своих детей, Сигизмунда и Катарину. |