| Perhaps I'll even get a ransom for you! | Возможно, я даже получу за вас выкуп. |
| During this time, houses are burned to the ground and looted, cattle is stolen or slaughtered and many persons are forced to pay a ransom to be spared. | В этих случаях сжигаются дотла и разграбляются дома, угоняется или убивается скот, а многие люди для спасения своей жизни вынуждены платить выкуп. |
| The ransom is $500,000 each. | Выкуп 500000 долларов за каждого. |
| The Abyssinian cannot be freed by simple diplomacy, or even ransom. | Ни простая дипломатия, ни даже выкуп не вернут абиссинцу свободу. |
| Furthermore, the Philippines Centre for Transnational Crime (PCTC), a special police institution that pursues ransom cases beyond the national borders, the Armed Forces of the Philippines and the National Bureau of Investigation all contribute in responding quickly to cases of abductions. | Кроме того, свой вклад в оперативное расследование в случае похищений вносит филиппинский центр по борьбе с транснациональной преступностью, специальное подразделение полиции по расследованию за выкуп за границей, вооруженные силы Филиппин и "Национальное бюро расследований". |
| Piracy for ransom is a form of kidnapping, as it involves the unlawful detention of one or more persons against their will. | Пиратство ради получения выкупа - это одна из форм похищения людей, поскольку предусматривает незаконное удержание одного или нескольких лиц против их воли. |
| Relevant analyses show that, since the 1960s and 1970s, the phenomenon of kidnappings for ransom or other political aims has been on the rise in some countries or regions, while it has declined in others. | Исследования по данной проблематике свидетельствуют о том, что с 1960-х и 1970-х годов количество случаев похищения людей с целью получения выкупа или по другим политическим мотивам в одних странах и регионах возросло, а в других - сократилось. |
| Many kidnappings for ransom remain undeclared, that is, unrecorded, for various reasons, first and foremost because families and friends refuse to give statements | многие похищения с целью получения выкупа остаются не заявленными, т.е. незарегистрированными по различным причинам, в первую очередь, вследствие отказа родных и близких от подачи заявления; |
| Kidnappings for ransom, chiefly by FARC and ELN, fell by 87 per cent between 2002 and 2007, from 1,708 in 2002 (and 2,587 in 1999) to 226 in 2007. | За период 20022007 годов на 87% уменьшилось число похищений с целью получения выкупа, совершаемых главным образом КРВС и НОА, - от 1708 случаев в 2002 году (и 2587 случаев в 1999 году) до 226 случаев в 2007 году. |
| In Colombia, the Ejercito de Liberación Nacional and the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia have kidnapped hundreds of children for ransom and as a means of terrorizing civilian populations; 215 children were kidnapped in 2002 and another 112 during the first half of 2003. | В Колумбии Армия национального освобождения и Революционные вооруженные силы Колумбии похитили сотни детей с целью получения выкупа и для запугивания гражданского населения; в 2002 году было похищено 215 детей, а за первое полугодие 2003 года - еще 112 детей. |
| Your client was called to pay the ransom, but he was killed before he could deliver it. | А вашего клиента попросили о выкупе, но он был убит, пока доставлял выкуп. |
| Another ransom call just came in. | Еще один звонок о выкупе. |
| Now, a ransom has been demanded for the britons from this man... | А требование о выкупе британцев поступило от этого человека... |
| According to the International Maritime Bureau, once pirates have hijacked a vessel, it is sailed towards the Somali coast and a ransom demand for the release of the vessel and crew is made. | По данным Международного морского бюро, после захвата судна пираты направляют его к побережью Сомали и выставляют требование о выкупе в обмен на освобождение судна и экипажа. |
| We're waiting for a ransom demand. | Мы ожидаем требований о выкупе. |
| His brother Matt W. Ransom was also a Confederate general officer and U.S. Senator. | Его брат Мэтт Рэнсом так же был генералом Конфедерации и впоследствии сенатором США. |
| Her most prominent radio role was that of the charismatic Southern belle Leila Ransom on The Great Gildersleeve beginning in September 1942. | Её самой заметной работой на радио является роль Лейлы Рэнсом в комедии ситуаций The Great Gildersleeve, которая транслировалась с сентября 1942 года. |
| My assistant had the head rope and Ransom was hauling on the tail like a tug-of-war. | У моего помощника была веревка для удержания головы, а Рэнсом тянул ее за хвост, они как будто перетягивали канат. |
| In 1903, Goudy and Will Ransom founded the Village Press in Park Ridge, Illinois. | В 1903 году Гауди и Уилл Рэнсом основали книгопечатню «Вилладж-пресс» (Village Press) в Парк-Ридже, Иллинойс. |
| Thomas E. G. Ransom commanded the XIII Corps during the engagement, while the XIX Corps was commanded by William B. Franklin. | XIII корпусом командовал Томас Рэнсом, в то время как генерал Уильям Франклин командовал XIX корпусом. |
| I seek 150,000 marks of silver... the price of Richard's ransom from Leopold of Austria. | Мне нужно 150 тысяч марок серебром, ...чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского. |
| It was initially the ransom for you, Se Jin. | Я планировала выкупить тебя у тех мерзавцев. |
| Let us ransom you from the power of the grave. | Позволь нам выкупить тебя из рабства могилы |
| Having settled in Rome, she continuously made effort to pay ransom for Sigismund and Catherine. | Живя в Риме, она постоянно старалась найти возможность выкупить своих детей, Сигизмунда и Катарину. |