| Snatch and grabs for big money ransom. | Крадешь людей и требуешь большой выкуп. |
| He was bragging about the money from the last ransom. | Он хвастался тем, сколько денег получил за последний выкуп. |
| Whoever it is may call and ask for a ransom. | Кто бы ни управлял этим демоном, они могут позвонить и потребовать выкуп. |
| That's why she came here and held you for ransom. | Вот почему она пришла сюда и требовала выкуп. |
| Collecting the ransom and getting away with it is impossible. | Забрать выкуп и уйти с ним невозможно. |
| We paid the ransom, but they didn't send the decryption key. | Мы заплатили выкуп, но они не выслали нам ключ. |
| You guys, this was a ransom gone wrong. | Ребята, это же выкуп пошел не по плану. |
| So you didn't pay the ransom, and they cut his finger off. | И вы не заплатили выкуп, а они отрезали его палец. |
| You kidnap him with the stolen car, and you call the police and demand a ransom. | Вы похитите его на краденной тачке, потом позвоните ко мне домой и потребуете выкуп. |
| So I bet she'd pay whatever ransom you ask for. | Бьюсь об заклад, она заплатит любой выкуп, какой попросите. |
| I want this ship ready to move when the ransom comes. | Корабль должен быть готов к отплытию, когда придёт выкуп. |
| Now, there's a woman worth a ransom. | За эту женщину я бы заплатил выкуп. |
| He claims the Dutch governor of Curacao will pay his ransom. | Утверждает, что голландский губернатор Каракао выплатит за него выкуп. |
| Notes are too easy to trace, so we got the ransom in pound coins. | Бумажки легко проследить, так что мы взяли выкуп однофунтовыми монетами. |
| Her kidnapping was never about ransom, and you know that. | Выкуп - не был целью её похищения и ты сам это знаешь. |
| They never intended to pick up the ransom. | Они и не собирались забирать выкуп. |
| Senator, we don't suggest you pay this ransom. | Сенатор, мы не рекомендуем вам платить этот выкуп. |
| Against orders, some people paid the ransom already. | Игнорируя рекомендации, некоторые люди уже заплатили выкуп. |
| No contact from the kidnappers, no ransom demand, no proof of life. | Похитители с нами не связывались, выкуп не требовали, и нет доказательств, что он жив. |
| You look like Nick Nolte delivering a ransom payment. | Ты выглядишь как Ник Нотл, доставляющий выкуп. |
| It's our policy to pay the ransom, so if you... | Это наша политика, чтобы заплатить выкуп, так что если вы... |
| Nobody's heard from Richard since yesterday morning... after the ransom was paid. | И? - И никто не видел Ричарда со вчерашнего утра после того, как выкуп был выплачен. |
| Because it sounded like you were offering a ransom. | Потому что это выглядело так, словно вы предлагаете выкуп. |
| This guy wants the ransom paid by four particular patrons. | Парень требует выкуп, выплаченный 4-мя лицами. |
| They are demanding a ransom of 2,000 euros. | Они просят выкуп в 2000 евро. |