Английский - русский
Перевод слова Ransom
Вариант перевода Выкуп

Примеры в контексте "Ransom - Выкуп"

Все варианты переводов "Ransom":
Примеры: Ransom - Выкуп
Sam isn't going to pay the ransom. Сэм ни собирается платить выкуп.
It has nothing to do with ransom. Выкуп тут не при чем.
The ransom is still there. Выкуп еще на месте.
The ransom still hasn't been picked up. Выкуп пока не забрали.
He should've paid the ransom. Он должен был заплатить выкуп.
You have the ransom? У вас есть выкуп?
He'll give them the ransom Он отдаст им выкуп.
Is it a ransom? Это что, выкуп?
No ransom has been demanded. Никто не потребовал выкуп.
We'll hold you for ransom. Нет. Мы потребуем выкуп.
A ransom befitting a prince. Выкуп, достойный принца.
Tasha got a ransom demand. У Таши потребовали выкуп.
How will they fetch the ransom? Как они собираются отдавать выкуп?
When will the ransom be paid? Когда они получат выкуп?
You mean we won't ransom her? ћы не будем брать выкуп?
The ransom was $10 million. Выкуп был 10 миллионов.
I'll pay her bloody ransom. Я заплачу за нее выкуп.
We were not after a ransom. Нам не требовался выкуп.
The ransom, Your Highness? Выкуп, Ваше Высочество?
It's not illegal to pay a ransom. Платить выкуп не является незаконным.
Corporate hostages, corporate ransom. Корпоративные заложники, корпоративный выкуп.
The ransom's off to the Cayman Islands. Выкуп на Каймановых островах.
No ransom was paid. Выкуп не был заплачен.
Demand ransom, or force a marriage. Просите выкуп или заключения брака.
The Abyssinian cannot be freed by simple diplomacy, or even ransom. Ни простая дипломатия, ни даже выкуп не вернут абиссинцу свободу.