Примеры в контексте "Radio - Radio"

Примеры: Radio - Radio
The programme is defined as "entertainment" by Radio New Zealand; it therefore has no relationship with RNZ News and has no obligation to be impartial. Программа позиционируется компанией Radio New Zealand как развлекательная, не имеет никаких связей с подразделением Radio New Zealand News и не несёт никаких обязательств по поводу беспристрастности.
HSwMS Orion (A201), in Sweden called HMS Orion, is a signals intelligence gathering vessel of the Swedish Navy, operated on behalf of the Swedish National Defence Radio Establishment. HMS Orion (A201) - корабль электронной разведки шведского флота, эксплуатируется под эгидой Swedish National Defence Radio Establishment.
Later in 2016 talks were continued and in early 2017 it was announced by Radio New Zealand that the Kiribati government had agreed to assign three uninhabited islands in its Line Islands: Malden Island (for the Capital), Caroline Island and Starbuck Island. В начале 2017 года новозеландская радиостанция Radio New Zealand сообщила о предварительном согласии правительства Кирибати продать Бакову три необитаемых острова: Молден, Каролайн и Старбак.
She was also a member of the National Youth Choir of Wales for three years, won the BBC Radio 2 Welsh Choirgirl of the Year contest (twice), and the BET Welsh Choirgirl of the Year competition. Позднее на протяжении трёх лет была в составе Национального молодёжного хора Уэльса, дважды выигрывала конкурс ВВС Radio 2, устраиваемый среди валлийских женских хоров.
According to some sources, such as the Radio Times, "The Sign of Three" was written by Steve Thompson, who had previously authored the Sherlock episodes "The Blind Banker" and "The Reichenbach Fall". Согласно источникам Radio Times, «Знак трёх» был написан Стивеном Томпсоном, который до этого работал над эпизодами «Шерлока» «Слепой банкир» и «Рейхенбахский водопад».
The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре.
According to Dio on the "Heaven and Hell Road Movie" extra on the Live from Radio City Music Hall DVD, the song is about the ability to return to Heaven if a soul in Hell could succeed in making Satan cry. Согласно заявлению Дио, данным им на буклете к диску Live from Radio City Music Hall, эта песня «о возможности души попасть в Рай даже если она попала в Ад, заставив дьявола плакать».
BBC Radio 1 looked at the phenomenon of "Time Lord Rock", a musical style derived from the music of the show, while BBC Radio 4 Extra broadcast a three-hour special called "Who Made Who", which discussed the world that inspired the show. Станция ВВС Radio 1 исследовала новое направление в музыке - тайм-лорд-рок - основанное на музыке из сериала, а станция BBC Radio 4 Extra запустила трёхчасовой спецвыпуск под названием «Кто кого создаёт?», исследующий взаимовлияние реального мира и вселенной сериала.
From 2001 to 2003, CNET operated CNET Radio on the Clear Channel-owned KNEW (910) in the San Francisco Bay Area, WBPS (890) in Boston and on XM Satellite Radio. С 2001 по 2003 года CNET осуществлял радиовещание (CNET Radio) на радиостанции KNEW, которой владеет компания Clear Channel Communications в области залива Сан-Франциско, а также на радиостанции WAMG в Бостоне и XM Satellite Radio.
Non local transmissions of the following stations can be received: The Breeze (Wellington AM/FM), Radio New Zealand National (Wellington AM/FM), ZM (Wellington and Christchurch FM), Radio Hauraki (Christchurch). Кроме того, в Каикоуре принимается сигнал станций: The Breeze (Веллингтон AM/FM), Radio New Zealand National (Веллингтон AM/FM), ZM (Веллингтон и Крайсчерч FM), Radio Hauraki (Крайстчерч).
Jaffrey still continues to sing and has performed in a number of concert productions, including singing at the London Palladium with the Royal Philharmonic Orchestra, and with the BBC Concert Orchestra for BBC Radio 2. Джаффри продолжает свою певческую карьеру и успешно выступает с концертами, включая выступление в London Palladium вместе с Королевским филармоническим оркестром и с BBC Concert Orchestra для BBC Radio 2.
A year later she participated in an on-air follow-up - a one-hour program on Washington Post Radio devoted to the Katrina Animal Disaster and what we learned from it with regard to the need for disaster preparedness and policy changes. Год спустя она приняла участие в прямом эфире программы Washington Post Radio, посвященной пострадавшим в урагане Катрина животным и необходимости изменения политики отношения к животным в таких ситуациях и обеспечения готовности к стихийным бедствиям.
'Lions in Cages', along with the 2011 single 'Dancing with the Devil' was added to the BBC Radio 1 B List in 2011 where it was played by Fearne Cotton, Greg James, Scott Mills and Chris Moyles. Lions in Cages и Dancing with the Devil были добавлены в BBC Radio 1 B List iв 2011 году, где транслировались радиоведущими Фирн Коттон, Грегом Джеймсом, Скоттом Миллсом и Крисом Мойлсом.
' in particular has received lots of specialist dance plays all over the place, including on Radio 1 and KISS in the UK. получила множество проигрываний в специальных программах, посвящённых танцевальной музыке, включая Radio 1 и KISS в Великобритании.
O'Dowd plays Simon, the station's breakfast DJ."The breakfast jock on Radio Caroline at the time was Tony Blackburn, so there's definitely an element of him in it, "says O'Dowd of his character. «Утренним DJ на Radio Caroline в то время был Тони Блэкберн, так что определенно элемент его характера в нём присутствовал», - говорит О'Дауд.
Paul Jones, of the Radio Times, praised Moffat's "grand, filmic episode", whilst Daniel Krupa, writing for IGN, said the episode was a reminder of "just how brilliant Sherlock can be". Пол Джонс из Radio Times похвалил Моффата за «великолепный кино-эпизод», а Дэниел Крупа в статье для IGN сказал, что эпизод является напоминанием того, каким «выдающимся может быть Шерлок».
Throughout the decade, the chart was based solely on physical album sales, and each week's number one was first announced on Sunday evenings on The Radio 1 Chart Show. На протяжении всего десятилетия, хит-парад был основан исключительно на физических продажах альбомов, альбом возглавивший чарт объявлялся каждое воскресенье на вечернем радио-шоу Radio 1 Chart Show.
As portrayed in the movie, the group was discovered through the Coca-Cola and Tin Pan Apple hip-hop contest at Radio City Music Hall, where the trio won the grand prize-a recording contract-but had entered the contest to win the second-place prize, a stereo set. Как изображается в фильме, талант группы был обнаружен через Coca-Cola и Tin Pan Apple хип-хоп конкурс в Radio City Music Hall, где трио выиграло главный приз - контракт со звукозаписывающей компанией - но они пришли на конкурс, чтобы выиграть второй приз - стерео оборудование.
Guitarist Cliff Cultreri, who was replaced by guitarist Michael Lawrence for the Manifestival before returning, and second drummer Bill Bacon joined them for a Spring 1979 tour of the USA in an old school bus playing most of Gong's Radio Gnome Invisible trilogy. Гитарист Клифф Калтрери, которого заменил Майкл Лоренс на Manifestival, и второй барабанщик Билл Бейкон присоединились к ним для весеннего турне по США 1979-го, во время которого они передвигались в старом школьном автобусе и исполняли большую часть трилогии Radio Gnome Invisible группы Gong.
During its initial premiere on BBC Radio 1 in the United Kingdom, host Huw Stephens announced that the song would be officially released as a single in the United Kingdom on 22 March 2015. Во время первой премьеры песни на радио ВВС Radio 1 ведущий Хью Стефенс (англ.)русск. объявил, что песня будет выпущена в качестве сингла в Великобритании 22 марта 2015 года.
Shortly after finishing Too-G promotions, BTL began promotion in Hong Kong where they managed to hit number one on the popular music chart "Metro Radio Music Top 10", the top music chart under the Metro Broadcast Corporation, where it remained for several weeks. Вскоре после окончания «Too-G» промоушен BTL начал продвижение в Гонконге, где группе удалось занять первое место в «Metro Radio Music Top 10», топ-музыкальном чарте под Metro Broadcast Corporation, где бой-бэнд занял одну позицию на несколько недель.
"Prism No. 1" eventually made it to One Music's July "Unsigned list" as 1 of 6 bands selected nationwide and was voted to Radio 1 Playlist's C-List for a further two weeks. «Prism #1» в конце концов попала в июльский «неподписанный список» OneMusic как одна из шести групп, выбранных путём национального голосования, и в течение последующих двух недель была в плейлисте «C» BBC Radio 1.
Also for Radio 4, he played the title role in Nick Leather's The Domino Man of Lancashire and Maurice in Richard Lumsden's Man in the Moon, both broadcast in 2007. Кроме того, на Radio 4 он сыграл главную роль в радиопостановках Ника Леве The Domino Man of Lancashire и Мориса в радиопьесе Ричарда Ламсдена Человек на Луне, вышедших в эфир в 2007 году.
Radio Moscow are often compared stylistically to blues rock bands from the 1960s and 1970s, particularly fellow power trios like Cream, The Jimi Hendrix Experience, Pretty Things, The Who and Blue Cheer. Стиль Radio Moscow часто сравнивают со стилем блюз-рок-групп 1960-1970-х годов, в частности пауэр-трио, такие как Cream, The Jimi Hendrix Experience, The Pretty Things, The Who и Blue Cheer.
David Huckvale, a lecturer at the Open University and broadcaster for BBC Radio, said the designs of the Tree of Woe and the costumes appeared very similar to those used in Richard Wagner's Ring of the Nibelung operas at the Bayreuth Festspielhaus in 1876. Дэвид Хаквейл, преподаватель Открытого университета и ведущий ВВС Radio, выразил мнение, что дизайны Древа Скорби и костюмов очень похожи на те, что использовались в цикле опер Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга» постановки 1876 года в Байройтском фестивальном театре.