Примеры в контексте "Queen - Куин"

Примеры: Queen - Куин
With ample evidence that Oliver and Thea Queen have been killed in some horrible accident. С достаточными доказательствами того, что Оливер и Тея Куин были убиты в страшной аварии.
The healing technology developed by Queen laboratories. Эту технологию лечения разработали в Куин Лэбораториз.
Prisoners like you, Mr. Queen. Заключённых вроде вас, мистер Куин.
Well, Mr. Queen, you failed to protect the city you love. Ну что ж, мистер Куин, ты не смог защитить любимый город.
Queen Consolidated needs to be something else. Куин Консолидэйтед нужно быть чем-то другим.
No, Mr. Queen, what you needed was conviction. Нет, мистер Куин, вам нужно было быть более убедительным.
You're wasting your talent, Queen. Ты не ценишь свой талант, Куин.
Roger, I'm pretty sure this is the second time we passed this cactus that looks like Queen Latifah. Роджер, я весьма уверенна, мы уже второй раз проходим мимо этого кактуса Он выглядит как Куин Латифа.
All our Queen Industry sources say that our military friends believe this is just some hoax. Все источники "Куин Индастриз" говорят, что военные до сих пор считают, что это всё слухи.
And soon in the Queen Mary! Да ещё на "Куин Мэри"!
Is that Robert Queen talking, or is that Virgil Swann? Кто сейчас говорит - Роберт Куин или Вёрджил Свонн?
You've grown up quite a bit, Mr. Queen. Вы выросли слишком быстро, Мистер Куин
Look, I might have come into this game a little late, but I'm paying you a lot more than Queen. Может я и подключился к проекту немного позднее, но я плачу вам гораздо больше, чем Куин.
What is this obsession you have with the Queen family? Что у тебя за одержимость семьей Куин?
Will you be taking a job with Queen Consolidated? Ты собираешься работать в Куин Консолидейтед?
Did you forget something, Mr. Queen? Мистер Куин, вы что-то забыли?
You always interrogate your club's guests, Mr. Queen? Вы всегда допрашиваете своих гостей, мистер Куин?
Mr. Queen, do you want to follow up? Мистер Куин, вы хотите завершить?
Trust me, Queen is our guy. Оливер Куин наш парень, поверь мне.
Upon his return to Starling City, he is reunited with his mother, Moira Queen (Susanna Thompson), his sister, Thea Queen (Willa Holland), and his friend, Tommy Merlyn (Colin Donnell). Вернувшись домой он воссоединяется со своей матерью, Мойрой Куин (Сюзанна Томпсон), сестрой Теей (Уилла Холланд) и лучшим другом Томми (Колин Доннел).
She was born in New Jersey in the same town as Queen Latifah, and she's coming over today after work. Она родилась в Нью-Джерси, в родном городе Куин Латифы, и зайдет сегодня после работы.
No offense, Mr. Queen, but I have been filled in on your tendency to slip the leash. Без обид, мистер Куин, но мне уже сообщили о вашей привычке сбегать.
Do you know why my men wear balaclavas, Mr. Queen? Знаете почему мои люди носят маски, мистер Куин?
I've never doubted you resiliency, Mr. Queen, but you will ell me. Никогда не сомневался в Вашей стойкости, мистер Куин.
Mr. Queen, where are my men? Мистер Куин, где мои люди?