| He's arriving now, Mr. Queen. | Он прибыл, мистер Куин. Спасибо. |
| Mr. Queen thought maybe you all might've happened up on him somewhere. | Мистер Куин думает, что может вам... случилось наткнуться на него где-то там. |
| I hope Deputy Queen finds his brother-in-law. | Надеюсь помощник Куин найдет своего шурина. |
| But I'm going to make sure all the resources of Queen Consolidated are behind it. | Но я должна убедиться, что все ресурсы Куин Консолидейтед направлены на это. |
| Since Queen's been back, he's... | С тех пор как Куин вернулся, он какой-то... |
| She was born to Jabulani and Queen Dlamini in Durban, KwaZulu-Natal Province of South Africa. | Родилась в семье Джабулая и Куин Дламини в Дурбане, в провинции ЮАР Квазулу-Натал. |
| Its western extremity is Cape Queen; to the southeast lies the Inuit hamlet of Cape Dorset. | Его западная оконечность - мыс Куин; к юго-востоку лежит инуитская деревня на Кейп-Дорсет. |
| The following day, Katie Cassidy and Willa Holland were announced to play Laurel Lance and Thea Queen, respectively. | На следующий день Кэти Кэссиди и Уилла Холланд получили роли Лорел Лэнс и Теи Куин соответственно. |
| Bellerophon followed Howe's flagship, the 100-gun HMS Queen Charlotte, and sustained some damage from French fire. | «Беллерофон» находился сразу за флагманом Хау, 100-пушечным «Куин Шарлотта», и получил небольшие повреждения от французского огня. |
| Queen Latifah, Kanye West & T.I.- 4 nominations 5. | Куин Латифа, Канье Уэст и T.I. - 4 номинации 5. |
| He married his longtime love Dinah Lance and they have a daughter, Olivia Queen. | Он женился на своей давней любви Дине Лэнс, и у них есть дочь, Оливия Куин. |
| I am truly sorry, Mr. Queen. | Мне правда жаль, мистер Куин. |
| Whether Queen killed Sara or not, he challenged you. | Убил Куин Сару, или нет, он вызвал тебя на поединок. |
| Mr. Queen, welcome to Nanda Parbat. | Мистер Куин, Добро пожаловать на Нанда Парбат. |
| No, Mr. Queen, they have to die for me. | Нет, мистер Куин, они должны умирать за меня. |
| Ellery Queen's Mystery Magazine, June 1995. | Журнал "Эллери Куин" за июнь 95-го года. |
| I served three tours in Afghanistan, Mr. Queen. | Я провел три службы в Афганистане, Мистер Куин. |
| Badu co-founded the Sugar Water Festival with Queen Latifah and Jill Scott. | Также стала соучредителем фестиваля Sugar Water Festival вместе с Куин Латифой и Джилл Скотт. |
| In August 2016, it was reported that Ben Queen had departed as showrunner. | В августе 2016 года было объявлено, что Бен Куин оставил пост шоураннера сериала. |
| West Ham United 2, Queen's Park Rangers 0. | Вест Хам Юнайтед 2, Куин Парк Рэнджерс 0. |
| I don't recall that name being under the Queen Consolidated banner. | Не помню, чтобы это имя принадлежало Куин Консолидейтед. |
| Yes, Mr. Queen, it's your old playmate winslow schott. | Да, да, мистер Куин, это ваш старый приятель, Уинслоу Шотт. |
| Sorry to bother you, Mr. Queen. | Извините, что отвлекаю вас, мистер Куин. |
| Prisoners like you, Mr. Queen. | Пленников как вы, мистер Куин. |
| Miss Queen tested positive for a narcotic called Vertigo. | У мисс Куин обнаружили наркотик, который называется Вертиго. |