Английский - русский
Перевод слова Quebec
Вариант перевода Квебеке

Примеры в контексте "Quebec - Квебеке"

Примеры: Quebec - Квебеке
2.35 Refundable Credit for Losses on Mining Operation in Quebec 2.35 Возвратный кредит на погашение убытков, связанных с горной добычей в Квебеке
France announced it would co-organize a conference on distracted driving in Quebec City (Canada) on 7-8 of October 2014. Франция объявила, что она станет одним из организаторов конференции по проблеме отвлечения внимания водителя во время вождения, которая состоится 7 - 8 октября 2014 года в Квебеке (Канада).
How many airports in Ontario and Quebec? Сколько аэропортов в Онтарио и Квебеке?
Congress, even before it learned of the defeat at Quebec, had authorized as many as 6,500 additional troops for service there. Ещё не зная о поражении в Квебеке, Конгресс санкционировал отправку на это театр войны 6500 дополнительных солдат.
Place Royale, within Old Quebec, stands for Montrichard-the church in the background of the arrest scene is Notre-Dame-des-Victoires. Место Royale, в Старом Квебеке, Монришар - церковь на фоне сцены ареста - Нотр-Дам-де-Виктуар.
In Quebec, many, if not all, married women retain their maiden names when they marry, as was the case in the Middle Ages. В Квебеке, многие, если не все, замужние женщины сохраняют свои девичьи фамилии, когда они вступают в брак.
Herman and Lady Jane have married, and they have a shop in Quebec. Герман и леди Джейн поженились и открыли магазин в Квебеке.
May 5 - The military arrives to aid with the flooding in Quebec caused by the Richelieu River overflowing its banks. 5 мая - к ликвидации последствий наводнения на реке Richelieu в Квебеке привлечены военные.
Télé-Québec, a publicly owned educational station in Quebec owned by the government of Québec. Télé-Québec - станция, базирующаяся в Квебеке и используемая провинциальным правительством.
The site was inscribed on the list in 2008 by the World Heritage Committee at its 32nd session in Quebec City, Canada. Внесён в список 7 июля 2008 года на 32-й Сессии Комитета Всемирного наследия в Квебеке, Канада.
In Quebec, English-speaking immigrants from Britain and the southern colonies objected to a variety of its provisions, which they saw as a removal of certain political freedoms. В Квебеке англоговорящие иммигранты из Британии и южных колоний протестовали против многих его положений, которые они считали ограничением их политических свобод.
It's rude here, but in Quebec we talk straight... В Квебеке не церемонятся. Вы мне очень понравились.
The New Policy for Soil Protection and the Rehabilitation of Contaminated Areas in Quebec Новая политика охраны почв и восстановление загрязненных грунтов в Квебеке
Next spring, Quebec would set up a new government policy to combat racism and racial discrimination, together with an action plan. Весной этого года в Квебеке будет принята новая правительственная политика и план действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации.
He once again represented Latvia at the 2008 IIHF World Championship held in Halifax, Nova Scotia, and Quebec City, Quebec, earning no points in six games as Latvia finished in 11th. Он ещё раз представлял Латвию в 2008 году на чемпионата мира по хоккею, который состоялся в Галифаксе и Квебеке, ни заработав ни одного очка в шести матчах, Латвия закончила выступление на 11-м месте.
He studied law at Université Laval and was admitted to the Bar of Quebec in 1904 and joined the law firm of Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon in Quebec City. Окончил юридический факультет Университета Лаваля и в 1904 г. был принят в коллегию адвокатов Квебека, работал в юридической фирме Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon в Квебеке.
Most Quebec undergraduate programs are three years in length for Quebec students; hence, the total number of years of study from primary school through a bachelor's degree is the same as for other students in North America. Большинство бакалаврских программ в Квебеке длятся три года для студентов из Квебека, а значит, общее количество лет обучения от начальной школы до степени бакалавра такое же, как и в остальной части Северной Америки.
A two-year pilot project to develop an observatory on crime prevention and community safety began in cooperation with the Governments of Quebec and Canada, which will assist in the implementation of a new policy on crime prevention in Quebec, focused on cities. В сотрудничестве с правительствами Квебека и Канады начато осуществление двухгодичного экспериментального проекта по обеспечению наблюдения за предупреждением преступности и общественной безопасностью, который поможет в проведении новой политики по предупреждению преступности в Квебеке с упором на города.
The Committee would also appreciate information on the Federal Government's position on the Quebec referendum on independence; specifically, whether it was neutral or took the position that Quebec should remain within Canada. Комитет также хотел бы получить информацию о позиции федерального правительства относительно проведенного в Квебеке референдума по вопросу о независимости; в частности, неясно, занимает ли оно нейтральную позицию или считает, что Квебек должен оставаться в составе Канады.
The only possible ground for jurisdiction in Quebec was that one of the contractual obligations was to be performed in the province (Art. 3138(3) Civil Code of Quebec, hereinafter CCQ). Единственно возможным основанием для осуществления юрисдикции в Квебеке послужил тот факт, что одно из договорных обязательств должно было быть исполнено именно в провинции (статья 3138(3) Гражданского кодекса провинции Квебек, далее ГКК).
In Alberta, they accounted for 16.4% of the population, and in Quebec, 10.3%. В Альберте их численность составляет 16,4% от всего населения, а в Квебеке - 10,3%.
After being captured at Quebec, Thayer was exchanged on July 1, 1777 and returned to the Continental Army with the rank of major. После того, как его захватили в Квебеке, Тайера обменяли 1 июля 1777 года и вернулся в Континентальную армию в звании майора.
The same year Daniel created his solo concert show Hôtel des rêves which he presented both in Quebec and in Europe. В том же году Даниэль создал собственную сольную концертную программу Hôtel des rêves, с которой гастролировал в Квебеке и Европе.
The comic strip ran from 1964 to 1973 and was very popular in Latin America, Europe, Quebec and Asia. Комикс выпускался с 1964 по 1973 годы и был очень популярен в Латинской Америке, Европе, Квебеке и в Азии.
Wyman was born January 5, 1967, in Oakland, California, but grew up in Montreal, Quebec. Уаймен родился 5 января 1967 года в Окленде, Калифорнии, но вырос в Монреале, Квебеке.