Probably to prove that this government can't stop them now. |
Вероятно, хочет показать, что на этот раз правительству не под силу остановить его. |
We have to work harder to prove our worth. |
Мы должны работать усерднее, чтобы показать, чего мы стоим. |
Wouldn't smite Madison Square Garden just to prove a point. |
Не стал бы сносить Мэдисон Сквер Гарден, чтобы показать, кто главный. |
You'll have to find some other way to prove yourself. |
Тебе придется найти некоторый другой путь, чтобы показать себя. |
You... I'm just trying to prove I can do this job. |
Я просто пытаюсь показать, что могу работать. |
My big chance to prove myself, and I lose two people. |
Мой шанс показать себя, а я потерял двух людей. |
You haven't even had enough time to prove yourself yet. |
У тебя даже времени не было, чтобы показать себя. |
I'm not asking for a favour, only for the chance to prove myself. |
Мне не нужны одолжения, мне нужна возможность показать себя в деле. |
They do that to prove you've paid. |
Его ставят, чтобы показать, что вы заплатили. |
These girls must prove their knowledge and skill at carving the animal. |
Эти девушки должны показать свой талант и знания в разделывании животных. |
I just wanted to prove myself. |
Я всего лишь хотел показать себя. |
He's got something to prove this season. |
Ему нужно показать себя в этом сезоне. |
They massacred those people to prove the government's power and to stifle dissent. |
Они перебили тех людей, чтобы показать мощь правительства и прекратить разногласия. |
And to prove my point, I took the back seat... |
И чтобы показать это, я села на заднее сиденье. |
And to prove your valor, you invite... |
Чтобы показать свое мужество... вы пригласили на ужин... |
Then the Child will bless you to prove how much we are magnanimous. |
Тогда ребенок все равно благословит тебя, чтобы показать тебе, как мы великодушны. |
No doubt to prove he was a great writer but a simple man. |
Несомненно, чтобы показать мне, что он простой великий писатель. |
Using the Boltzmann equation one can prove that H can only decrease. |
Используя уравнение Больцмана, можно показать, что Н {\displaystyle H} не может возрастать. |
To prove his godlike powers, Dionis would make wonders. |
Чтобы показать свою божественную силу, Дионис совершал чудеса. |
She's got something to prove, man. |
У нее есть то, что она еще может показать. |
A second chance to prove myself against you. |
Второй шанс показать себя в бою против тебя. |
You wish to prove yourself in battle. |
Ты желаешь показать себя в битве. |
Just give me a chance to prove you wrong. |
Просто дай мне возможность показать, что ты не прав. |
It is more difficult to prove, but also true, that every uniquely 4-colorable planar graph is an Apollonian network. |
Труднее показать, но это также верно, что любой планарный граф с единственной раскраской является графом Аполлония. |
I want to prove that I exist. |
Я хочу показать, что существую. |