Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Продвижение

Примеры в контексте "Promoting - Продвижение"

Примеры: Promoting - Продвижение
Promoting the auditing of and the use of MEAs in the audits on environmental topics undertaken by supreme audit institutions; and продвижение аудита МПС и их использования в аудите экологических процессов, проводимом высшими органами контроля;
(w) Promoting the principles of collective bargaining, workers' education and adjustment in wages linked to price and productivity changes. ш) продвижение принципов коллективных переговоров, организации обучения рабочих и корректировки заработной платы на основе изменений цен и производительности.
Promoting private insurance may seem an indirect response to the tsunami disaster, but it is a rational - and powerful - response. Продвижение услуг частного страхования может, по-видимому, быть опосредованной реакцией на цунами, но это является ответом, рациональным и мощным.
Promoting sustainable land management in the regional agriculture agenda Продвижение практики устойчивого управления земельными ресурсами в региональной повестке дня по сельскому хозяйству
Promoting the responsibility to protect must be a common objective that transcends geographical borders, levels of development and political, religious or ideological barriers. Активное продвижение принципа ответственности по защите должно быть нашей общей целью, не признающей географических границ, различий в уровне развития и препятствий политического, религиозного и идеологического характера.
Promoting "non-traditional" professions for women and men in the labour market in order to reduce the gender-based occupational segregation; продвижение "нетрадиционных" для женщин и мужчин профессий на рынке труда с целью сокращения профессиональной сегрегации по признаку пола;
Promoting and distributing their teacher's publications has been an important activity or "work" for Shah's students, both for fund-raising purposes and for transforming public awareness. Продвижение и распространение публикаций своих учителей было важной частью «работы» для учеников Шаха, как для сбора средств, так и для трансформации общественной осведомленности.
Promoting the agency's holistic agenda for peace and inclusion as the basis of green societies at the United Nations Conference on Sustainable Development Продвижение целостной повестки дня Организации в области мира и ее включение в качестве основы "зеленых обществ" на Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию
The aims of Open Knowledge International are: Promoting the idea of open knowledge, both what it is, and why is it a good idea. Целями Open Knowledge являются: Продвижение идеи открытых знаний, разъяснение как и того, что это, так и того, почему это хорошая идея.
promoting renewable energy technologies продвижение технологий, основанных на использовании возобновляемых источников энергии
Managing and promoting destinations online Продвижение и маркетинг туристических направлений онлайн
It's... promoting human warfare... Это... продвижение людской войны...
promoting emission control technologies продвижение технологий ограничения выбросов
It is presented to a member of the entertainment community who has made a significant difference in promoting equal rights for LGBT people. Она присуждается членам индустрии развлечений, внёсшим существенный вклад в продвижение равных прав для ЛГБТ-людей.
Their policies are about more than spreading terror and revolution; they are about promoting negotiable interests. Их политика заключается не только в распространении террора и революции, они также выступают за продвижение интересов, которые могут быть предметом переговоров.
It is responsible for developing and promoting the Republican political platform, as well as coordinating fundraising and election strategy. Он отвечает за разработку и продвижение Республиканской политической платформы, стратегию выборов и координацию сбора средств, а также за организацию и проведение Республиканского национального конвента.
The main points of the programme were: protecting Estonia's forests, sea and other resources, combating climate changes, and promoting direct democracy. Основными пунктами программы являлись: защита эстонских лесов, моря и других ресурсов, а также продвижение демократии.
We created a Russian site with.ru domain - and we are promoting the brand in Russia and other CIS countries. Был создан сайт на российском домене.ru -, а также было организовано продвижение марки в России и других русскоязычных странах.
In October 2008, JSC SAB began promoting the Moscow market a new brand - OnLaym. В октябре 2008 года ОАО «НКС» начало продвижение на московском рынке нового бренда - «ОнЛайм.
The Programme d'aide aux organismes en habitation, which was created in 1996, subsidizes the operations of organizations dedicated to defending and promoting housing rights. В рамках действующей с 1996 года Программы помощи организациям, занимающимся жилищными вопросами, субсидируется деятельность организаций, направленная на защиту и продвижение жилищных прав.
It highlights three themes: safety, promoting women to decision-making roles and obtaining a better male/female balance in the public sector. В нем освещаются три темы: личная безопасность, продвижение женщин на должности директивного уровня и достижение лучшего соотношения между численностью мужчин и женщин в государственном секторе.
Increase the welfare of agricultural producers of the Republic of Moldova by expressing and promoting their interests, become a leading organization acknowledged in the society. Представление и продвижение интересов сельскохозяйственных производителей, выступая в качестве организации - лидера, узнаваемой в обществе.
Volunteering in the current conditions, is a way that can support and strengthen the community: do good to others, promoting the rights and responsibilities of citizens, establish points of connection between different cultures. Волонтёрство, в современных условиях, представляется как средство которое может поддержать и укрепить общественное ценности: благо создаваемое другому, продвижение прав и обязанностей гражданина, установление связей с разными культурами.
(c) Promoting UNEP and UNEP products on the Internet, including marketing and sales of selected UNEP products; с) расширение популярности ЮНЕП и продвижение продукции ЮНЕП через Интернет, включая продвижение на рынки и сбыт определенных продуктов ЮНЕП;
This thematic area was concerned with encouraging education for life within all spheres of society with a view to promoting appreciation of diversity, tolerance and respect for gender differences. Целью деятельности правительства в этих областях является продвижение во все сферы жизни общества просвещенного понимания жизни, признающего ценность разнообразия и поощряющего толерантность и уважение к гендерным различиям.