| The band spent 18 months promoting and touring behind the album. | Группа потратила 18 месяцев на продвижение альбома и проведение тура в его поддержку. |
| Takeda then turned his attention to promoting and developing amateur and professional sports. | Позднее Такэда Цунэёси обратил своё внимание на продвижение и развитие любительского и профессионального спорта в Японии. |
| Because they spend millions promoting the record. | Потому что они тратят миллионы долларов на продвижение звукозаписи. |
| The United Nations should also focus greater efforts on promoting South-South cooperation. | Организации Объединенных Наций также следует приложить более целенаправленные усилия, направленные на продвижение сотрудничества Юг - Юг. |
| Parties to the Convention must commit to their responsibilities if they are to continue enjoying and promoting the right of environmental democracy. | Стороны Конвенции должны взять на себя ответственность, если хотят продолжать использование и продвижение прав экологической демократии. |
| Specific programmes are geared towards promoting and assisting women to acquire skills leading to greater educational, social, political and economic access. | Конкретные программы направлены на продвижение женщин и оказание им помощи в приобретении профессиональных навыков, чтобы расширить их доступ к образованию, социальным, политическим и экономическим знаниям. |
| Consequently, it is virtually impossible to address these crimes adequately without solid networks at the regional and international levels aimed at promoting coordination and cooperation. | Соответственно, без солидных сетей на региональном и международном уровнях, нацеленных на продвижение координации и сотрудничества, практически невозможно адекватно пресекать эти преступления. |
| The Inner Finnmark District Court has a special responsibility for promoting use of Sami in the judicial system. | На Центральный суд провинции Финмарк возложена особая ответственность за продвижение использования саамских языков в судебной системе. |
| 80 cities promoting each of your albums and the single. | Продвижение ваших альбомов в 80 городах, плюс сингл. |
| The adoption of that draft resolution will contribute to promoting and strengthening the culture of peace. | Принятие проекта резолюции внесет положительный вклад в продвижение и укрепление культуры мира. |
| Providing a modern web browser and e-mail client on a variety of platforms as well as promoting their underlying technologies. | Обеспечение наличия современного браузера и клиента электронной почты на множестве платформ, а также продвижение лежащих в их основе технологий. |
| The Blender Foundation's first goal was to find a way to continue developing and promoting Blender as a community based open source project. | Первой целью Blender Foundation стал поиск способа продолжить разработку и продвижение Blender'а как проекта с открытым исходным кодом на базе сообщества. |
| The group began promoting in Japan by holding showcases in Tokyo before and after their debut to help them become known. | Группа начала продвижение в Японии путём проведения шоукейсов в Токио до и после их дебюта, чтобы помочь им стать более известными. |
| The organization was established for developing and promoting online educational content in the Kazakh language. | Целью фонда является развитие и продвижение образовательного и просветительского контента на казахском языке в сети интернет. |
| It was formed with the goal of promoting hockey and developing players' skills. | Её целью является продвижение хоккея и развитие качеств игроков. |
| In 1999 a lecturer of Moldovan language of the Bender Pedagogical College has been dismissed for promoting the Latin script in the institution. | В 1999 году преподаватель молдавского языка Бендерского педагогического колледжа был уволен за продвижение латинского алфавита в учреждении. |
| Network in February 2010 aired a commercial promoting their television line-up with a remix of "For Your Entertainment". | Network в феврале 2010 выпустил рекламное продвижение их телевизионных серий с ремиксом «For Your Entertainment». |
| His accomplishments as governor include reducing the public debt, fighting land fraud, promoting educational reforms, and restoring public control of the state prison system. | Его достижения на посту губернатора включают сокращение государственного долга штата, борьбу с мошенничеством на рынке земли, продвижение реформ в области образования, а также восстановление общественного контроля над пенитенциарной системой штата. |
| In January 2014, Dukan was struck off the medical register for promoting his diet commercially. | В январе 2014 года Дюкан был исключён из врачебного реестра за коммерческое продвижение своей диеты. |
| Flom began promoting Lorde and her song in the United States in March. | Флом начал продвижение Лорд и её песни в США в марте. |
| Circumventing that process and promoting new, untested ideas to the general public is unprofessional. | Обхождение этого процесса и продвижение новых, непроверенных идей для широкой общественности - это непрофессионально. |
| This is not to say that promoting democracy will have no role in American foreign policy. | Это вовсе не подразумевает, что продвижение демократии не имеет значения во внешней политике США. |
| Since your promoting yourself breakfast in bed, you might as well going in style. | Начиная свое продвижение с самостоятельного завтрака в постели,... ты мог бы здорово войти во вкус. |
| Rather than impose fines, the Latvian Government devoted considerable resources to positive measures for promoting the Latvian language, such as free language training. | Вместо наложения штрафов правительство Латвии выделяет значительные ресурсы для принятия позитивных мер, направленных на продвижение латышского языка, как, например, предоставление возможности его бесплатного изучения. |
| In this respect, Mexico wishes to thank Australia and Japan for promoting substantive parallel discussions. | В этой связи Мексика выражает признательность Австралии и Японии за продвижение предметных параллельных дискуссий. |