Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проектный

Примеры в контексте "Project - Проектный"

Примеры: Project - Проектный
Contribution foreseen by the submitting agency during the project period (both financial and human resources) З. Взносы, предусмотренные представляющим проект учреждением на весь проектный период (финансовые и людские ресурсы).
(c) Service teams and project personnel с) Сервисные бригады и проектный персонал
A project document for technical assistance to postal administrations in the least developed countries will be submitted to UPU at its twenty-second congress, scheduled to take place this year. Двадцать второму Конгрессу ВПС, запланированному на этот год, будет представлен проектный документ, касающийся оказания технической помощи почтовым ведомствам наименее развитых стран.
A project document envisaging technical support in establishing a competition authority and providing appropriate training has been elaborated by UNCTAD and approved for funding by the Government of France. ЮНКТАД разработала проектный документ, предусматривающий оказание технической поддержки в создании органа по вопросам конкуренции и организации надлежащей подготовки кадров, который был одобрен на предмет финансирования правительством Франции.
The project document would be refined with the aid of two consultants from companies based in the United Kingdom who were present at the Namibia meeting. Проектный документ будет уточнен с помощью двух консуль-тантов - представителей компаний, расположенных в Соединен-ном Королевстве, которые присутствовали на совещании в Нами-бии.
In addition, a separate project document setting out the costs of placing the human rights officer in Nairobi for two years is being prepared by OHCHR. Кроме того, УВКПЧ готовит отдельный проектный документ со сметой расходов по введению в Найроби должности сотрудника по правам человека на двухлетний период.
In response to General Assembly resolution 45/72, the Office for Outer Space Affairs prepared a project document envisaging the establishment of centres for space science and technology education in the developing countries. Во исполнение резолюции 45/72 Генеральной Ассамблеи Управление по вопросам космического пространства подготовило проектный документ, предусматривающий создание учебных центров космической науки и техники в развивающихся странах.
A project document on institutionalizing a cultural perspective in UNFPA programming was also developed to provide a road map for future action. Также был подготовлен проектный документ по вопросам институционализации учета культурных особенностей в рамках осуществляемого ЮНФПА программирования для составления плана будущей деятельности.
The Office of the High Commissioner for Human Rights and the Government of the Philippines signed a project document in 1999 to undertake a comprehensive reform of the juvenile justice system. В 1999 году Управление Верховного комиссара по правам человека и правительство Филиппин подписали проектный документ об осуществлении всеобъемлющей реформы системы правосудия в отношении несовершеннолетних.
The Government has approved a project document on demining and set up a national institution for demining activities. Правительство утвердило проектный документ по разминированию и учредило национальную организацию по разминированию.
In particular, the Investment Policy Review of Rwanda provided concrete and feasible recommendations that included follow-up technical assistance built into the project cycle from its inception. В частности, при проведении обзора инвестиционной политики Руанды были выработаны конкретные и осуществимые рекомендации, которые предусматривали в том числе включение дальнейшей технической помощи в проектный цикл с его самого начала.
That process adopted a project approach in which a team composed of the focal points of UNDG EXCOM lead and facilitate the task of a working group. В процессе этой работы на вооружение был принят проектный подход, в соответствии с которым группа, состоящая из координаторов Исполкома ГРООН, возглавляет и облегчает решение задачи рабочей группы.
The project document signed between the Government and UNFPA on behalf of the participating organizations is the first on joint programming in Bangladesh. Проектный документ, подписанный правительством и ЮНФПА от имени участвующих организаций, - первый документ об осуществлении совместной программы в Бангладеш.
These include eleven different areas covering the whole project cycle, as well as such issues as the accounting system, and internal and external audit mechanisms. Эти стандарты включают в себя одиннадцать различных областей, охватывающих весь проектный цикл, а также такие вопросы, как система учета и механизмы внутренней и внешней ревизии.
Preliminary project plan (all phases) Предварительный проектный план (все этапы)
ISO project committee 253, on treated wastewater re-use for irrigation, established in 2009 Проектный комитет ИСО 253, повторное использование очищенных сточных вод для орошения; создан в 2009 году
Activities: The project document will be based on the findings of UNCTAD's study on agri-food safety and SPS compliance, and on recommendations from national workshops. Мероприятия: Проектный документ будет основываться на выводах исследования ЮНКТАД, касающегося безопасности агропищевой продукции и соблюдения стандартов СФМ, а также на рекомендациях национальных рабочих совещаний.
The JISC recommends that the single project cycle be developed in line with the following broad steps: КНСО рекомендует разработать единый проектный цикл в рамках следующих обширных мер:
With respect to the claim for inventory, the project is stated as handed over to the employer in July 1990. Что касается претензий в связи с инвентарем, то, как было указано, проектный объект был сдан заказчику в июле 1990 года.
It is ODCCP "practice" to arrange for the executing or implementing partner to establish a project account. В УКНПП существует практика, когда проектный счет открывает партнер, занимающийся исполнением или осуществлением проекта.
Core business processes and technical cooperation project cycle Основные административные процессы и проектный цикл технического сотрудничества
The project document relating to this allocation was reviewed and approved by the Peacebuilding Fund Joint Steering Committee on 21 April and the related funds have been made available. Проектный документ, касающийся этого транша, был рассмотрен и утвержден Совместным руководящим комитетом Фонда миростроительства 21 апреля, и соответствующие средства были выделены.
The club's project committee made several visits to the school to ensure that the right need was being met and that the site was suitable. Проектный комитет клуба несколько раз посещал эту школу, чтобы удостовериться в надлежащем удовлетворении этой потребности и хорошем состоянии помещений.
On 18 September, the Minister of External Relations and International Cooperation and the UNDP Country Director signed a project document outlining priority areas in the electoral process that need international support. 18 сентября министр внешних сношений и международного сотрудничества и директор странового отделения ПРООН подписали проектный документ, в котором обозначены первоочередные области избирательного процесса, требующие международной поддержки.
UNICEF conducts evaluations at the following five institutional levels, reflecting the organizational accountability framework: local or project, country programme of cooperation, regional, global strategic, and institutional performance. ЮНИСЕФ проводит оценки на следующих пяти институциональных уровнях, отражающих организационные рамки подотчетности: местный или проектный, страновая программа сотрудничества, региональный, глобальный стратегический и деятельность организации.