Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проектный

Примеры в контексте "Project - Проектный"

Примеры: Project - Проектный
Several recommendations in the UNDP evaluation report have been incorporated in the project document. В проектный документ были включены несколько рекомендаций из доклада ПРООН о проведенной оценке.
A project document was updated and reformulated in the field of industrial repair and maintenance in Burkina Faso. Был обновлен и переработан проектный документ, посвященный вопросам восстановления и эксплуатации промышленных предприятий в Буркина-Фасо.
WFP's project approach did not permit it to join this endeavour. Применяемый в МПП проектный подход не позволил этой организации присоединиться к проведению этого мероприятия.
Capacity-building is not best achieved through the conventional project approach. Традиционный проектный подход к наращиванию потенциала нельзя считать оптимальным.
For projects financed from UNDP funds: the signed project document or advance authorization; по проектам, финансируемым за счет средств ПРООН: подписанный проектный документ или разрешение на осуществление авансовых выплат;
However, for large-scale, long-term projects financed through non-recourse loans, a project consortium would not normally represent a viable alternative. Тем не менее для крупномасштабных долгосрочных проектов, финансирование которых осуществляется за счет безоборотных ссуд, проектный консорциум обычно не является целесообразным решением.
A project document was prepared outlining the objectives, assigning responsibilities and defining an action plan and time schedule. Был подготовлен проектный документ, в котором дается описание целей, назначаются ответственные и устанавливается план действий и график его выполнения.
The mission resulted in a project document, which identifies priority actions that are necessary for the recovery of cooperatives. По итогам его работы был подготовлен проектный документ, в котором указываются первоочередные меры по возрождению кооперативов.
At the time of the writing of this report, the global project document was under consideration by the Office of the High Commissioner for Human Rights. Во время подготовки настоящего доклада этот глобальный проектный документ находился на рассмотрении Управления Верховного комиссара по правам человека.
That process adopts a project approach. В рамках этого процесса принят проектный подход.
Taking into account the changing economic environment during the implementation, amendments to the project document were made at the annual review meetings. С учетом меняющихся экономических условий в ходе осуществления проекта в проектный документ вносились поправки на ежегодных обзорных совещаниях.
This resulted in the signing of a project document between UNIDO and the Government of China on 31 August 2007. В результате этой договоренности 31 августа 2007 года между ЮНИДО и правительством Китая был подписан проектный документ.
Its Investment and Technology Programme is conceived and carried out in an integrated manner, encompassing the entire project cycle. Разработана и осуществляется комплексная Программа ЮНИДО по вопросам инвестиций и технологий, рассчитанная на весь проектный цикл.
A project document on Human Rights Strengthening (HURIST) is currently under discussion. В настоящее время обсуждается проектный документ по усилению деятельности в области прав человека (ХАРИСТ).
A project document for support for the mass media was signed by UNDP and the Government in February 1998. В феврале 1998 года ПРООН и правительство подписали проектный документ об оказании поддержки средствам массовой информации.
The project unit "Gender Mainstreaming" was established in 2005 in the municipal directorate. В 2005 году в муниципальном управлении был создан проектный отдел по учету гендерной проблематики.
The full project document for the latter was recently submitted for CEO endorsement and is approved at time of writing. Полный проектный документ для последнего был недавно представлен на одобрение ГАС и к моменту подготовки настоящего документа уже был утвержден.
DOCO modalities should be referred to, and the agreed modalities and division of labour should be included in the project document beforehand. Необходимо ориентироваться на методы УКОР и необходимо заранее включать в проектный документ согласованные процедуры и систему разделения труда.
Phase 3: for step-by-step implementation, in which a project plan with contact points for communication would be established. Фаза З: пошаговое осуществление, в рамках которого будет подготовлен проектный план с контактными пунктами для коммуникации.
A short project cycle with a relatively simple application process could facilitate the delivery of activities under such a programme. Реализации мероприятий в рамках такой программы может содействовать короткий проектный цикл с относительно простым процессом подачи заявок.
A project document has been drafted for a second allocation from the Peacebuilding Fund. Для получения второго транша средств из Фонда миростроительства был подготовлен соответствующий проектный документ.
The Office of the High Representative prepared a project document to mobilize resources to support the substantive preparations for the Conference. Канцелярия Высокого представителя подготовила проектный документ по мобилизации ресурсов в поддержку основной работы по подготовке к Конференции.
This constitutes a clearly defined initial project pipeline with demonstrably bankable projects that reduce greenhouse gas emissions. Они представляют собой четко проработанный первоначальный проектный портфель с явно пригодными для финансирования проектами, позволяющими сократить выбросы парниковых газов.
The centralized project portfolio will be updated to include additional projects under way in departments, offices and missions. Централизованный проектный портфель будет обновлен для охвата дополнительных находящихся на этапе реализации проектов в департаментах, отделениях и миссиях.
The GEF project cycle was approved in 1995 and updated in October 2000. Проектный цикл ГЭФ был утвержден в 1995 году и обновлен в октябре 2000 года.