Примеры в контексте "Prevalence - Вич"

Примеры: Prevalence - Вич
They are second with regard to highest numbers of HIV-positive cases and STD prevalence. Они занимают второе место среди этнических групп по числу лиц с положительной реакцией на ВИЧ и количеству случаев ЗППП.
Latin America and Eastern Europe had the highest estimated prevalence of HIV among injecting drug users. В Латинской Америке и Восточной Европе была отмечена самая высокая распространенность ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций.
In areas of low prevalence and concentrated epidemics, only a small proportion of children are affected by AIDS. Практика остракизма и дискриминации в отношении детей, зараженных ВИЧ, по-прежнему является одним из серьезных препятствий, которые необходимо устранить во всех аспектах в рамках принятия ответных мер в связи с эпидемией.
For countries with very little available prevalence data (less than three consistent surveillance sites) a point prevalence estimate and projection is made using spreadsheet models (the Workbook Method). В странах с генерализованными эпидемиями национальные оценки распространенности ВИЧ основаны на данных, полученных системами эпиднадзора среди беременных женщин, посещающих выбранное число дозорных дородовых женских клиник, и во все большем числе стран - на данных национальных репрезентативных серологических обследований.
Across sub-Saharan Africa, the region with the highest prevalence of HIV, prevalence declined by 42 per cent. В странах Африки к югу от Сахары показатели заболеваемости ВИЧ - самые высокие по сравнению с другими регионами - снизились на 42 процента.
As a result, Liberia has one of the highest under-5 mortality rates in the world. HIV/AIDS is a serious public health threat in Liberia, with a prevalence of 5.2 per cent. Согласно обследованию, проведенному министерством здравоохранения и социального обеспечения, женщины в несколько большей степени подвержены инфицированию ВИЧ, чем мужчины.
The education systems of high-HIV prevalence countries are being challenged by high levels of teacher attrition and absenteeism because of HIV/AIDS-related illness and death among teachers. Системы образования в странах с большим числом зараженных ВИЧ сталкиваются с такими проблемами, как высокая текучесть среди учителей и большие потери учебного времени по причине связанных с ВИЧ/СПИДом заболеваемостью и смертностью учителей.
The most recent prevalence data indicate that sub-Saharan women are 30 per cent more likely to be infected with HIV than men. Самые последние данные о распространенности ВИЧ указывают на то, что в странах Африки к югу от Сахары вероятность инфицирования ВИЧ для женщин на 30 процентов выше, чем для мужчин.
Over the next three years, more than 1,000 HIV infections resulted; among injecting drug users visiting general practitioners, prevalence reached 50 per cent. В результате этого в течение следующих трех лет было зарегистрировано более 1000 новых случаев инфицирования ВИЧ; показатель распространенности ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, которые обращались за медицинской помощью к терапевтам, достиг 50-процентной отметки.
Cuba has a low prevalence of HIV with some 9,304 people currently living with HIV. Проблема ВИЧ на Кубе не приобрела острой формы, поскольку в настоящее время в стране насчитывается лишь около 9304 человек, инфицированных ВИЧ.
These problems are most pressing in sub-Saharan Africa, where the prevalence of HIV is, by far, the highest. Наиболее остро эти проблемы стоят в африканских странах, расположенных к югу от Сахары, где уровень инфицирования ВИЧ самый высокий.
The co-morbidity of HIV and tuberculosis, at 30 per cent prevalence, is recognized in the national response. В национальной стратегии реагирования признана высокая совокупная смертность от ВИЧ и туберкулеза, которая в настоящее время находится на уровне 30 процентов.
In Swaziland, the country most affected, adult prevalence continues to climb, with 42.6 per cent of pregnant women testing HIV-positive in 2004. В Свазиленде, где отмечается самая тяжелая в этом отношении ситуация, число больных среди взрослого населения продолжает увеличиваться, причем в 2004 году положительными были результаты анализов на ВИЧ 42,6 процента беременных женщин.
According to the 2008 report of the national AIDS programme, the prevalence among the 1,081 pregnant women who were screened is 0.17 per cent. По данным доклада, подготовленного в рамках национальной программы борьбы с ВИЧ/СПИДом за 2008 год, при проведении обследования 1081 беременной женщины на ВИЧ обнаружилось, что доля инфицированных среди них составляет 0,17 процента.
Women in the age group 30-34 are the worst affected with prevalence rates of up to 30%. В наибольшей степени им затронуты женщины в возрасте 30 - 34 лет: в этой возрастной группе коэффициент распространенности ВИЧ достигает 30 процентов.
The 2008 UNODC study indicated that Estonia had a rapidly expanding HIV/AIDS epidemic with the second-highest reported prevalence of HIV in the European region. В исследовании ЮНОДК за 2008 год отмечено, что в Эстонии быстро развивается эпидемия ВИЧ/СПИДа, выводя Эстонию на второе место по уровню распространенности ВИЧ в Европейском регионе.
Faced with increased prevalence of HIV among women and more female migrants coming from HIV-afflicted regions, Norway has gender-mainstreamed its national HIV strategy for 2009 - 2014. Столкнувшись с распространением ВИЧ среди женщин и увеличением числа женщин-мигрантов, прибывающих из затронутых ВИЧ-регионов, Норвегия интегрировала гендерные аспекты в свою стратегию по борьбе с ВИЧ на 2009-2014 годы.
The prevalence of HIV among injectors is higher than 40 per cent among many national and local groups of injecting drug users in those regions. В этих регионах на национальном и местном уровне уровень распространенности ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, часто превышает 40 процентов.
In order to measure the prevalence and impact of HIV/AIDS, the State Party has undertaken several surveys in the period under report, of particular importance being the 2011-2012 Tanzania HIV and Malaria Indicator Survey (THMIS) and the 2010 TDHS. В целях определения степени распространенности и воздействия ВИЧ/СПИДа в течение отчетного периода государство-участник провело ряд обследований, наиболее важными из которых являются Обследование показателей заболеваемости ВИЧ и малярией в Танзании (ОПЗВМТ) 2011 - 2012 годов и МДОТ 2010 года.
A survey carried out in 2010 found that national prevalence of HIV/AIDS had stabilized at 1.9 per cent, the lowest level in the Southern African Development Community (SADC). Что же касается ВИЧ и СПИДа, то проведенное в 2010 году исследование подтвердило стабилизацию общенационального распространения этих болезней на уровне 1,9%, что является наиболее низким показателем для региона САДК.
No surveys or other studies have been conducted to get a true indication of the prevalence and incidence of HIV infection in Aruba or among subgroups of the population. В Арубе не проводилось никаких исследований или других мероприятий, направленных на выявление истинного уровня распространения и количества случаев инфекции ВИЧ среди всего населения страны или отдельных его слоев.
Some 93 per cent of those infected with HIV are living in the developing countries, with sub-Saharan Africa experiencing the highest prevalence rates. Около 93 процентов инфицированных ВИЧ проживают в развивающихся странах, причем наиболее широко это заболевание распространено в странах Африки, расположенных к югу от Сахары.
While sub-Saharan Africa had by far the greatest prevalence of HIV, the steepest increases in infections occurred in East Asia, Eastern Europe and Central Asia. Хотя в странах Африки к югу от Сахары отмечались гораздо более высокие показатели распространения ВИЧ по сравнению с другими регионами, больше всего масштабы эпидемии возросли в Восточной Азии, Восточной Европе и Центральной Азии.
Report summary (en | fr | ru | es) *The 2008 version of the report is under preparation and will include revised resource needs estimates based on the latest downwards adjustments of the global prevalence data from the 2007 AIDS Epidemic Update. Резюме доклада (en | fr | ru | es) Версия Доклада за 2008 год находится в стадии подготовки и будет включать пересмотренные оценки потребностей в ресурсах на основе последних поправок в сторону уменьшения глобальных данных о распространенности ВИЧ, содержащихся в докладе "Развитие эпидемии СПИДа-2007".
Estimated regional midpoint prevalence of HIV among injecting drug users (percentage) Оценка регионального среднего показателя распростра-ненности ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций