| Have Gina get down to the precinct, get with Beth, and start working their geographic magic. | Пусть Джина вернется в участок, объединится с Бет и начнет показывать свои географические чудеса. |
| I want you back at the precinct. | Хочу, чтобы ты вернулась в участок. |
| Maybe I should bring him to the precinct. | Может стоит взять его с собой в участок. |
| 'Cause he was transferred to your precinct. | Потому что его перевели в твой участок. |
| This stash contains everything from morphine to chemo meds, and enough of it to medicate your whole precinct. | В этом тайнике есть всё - от морфина до препаратов для химиотерапии, и этого хватит, чтобы напичкать весь участок. |
| A little "welcome back to the precinct" hazing. | Какое-то мрачное поздравление "с возвращением в участок". |
| That's okay, we'll just go to another precinct. | Ничего, мы поедем в другой участок. |
| Heard everyone's meeting back at the precinct for a celebratory drink. | Я слышала, все сейчас едут в участок отмечать. |
| Somebody needs to go to the precinct today to sign the paperwork. | Кому-то надо сходить в участок и подписать бумаги. |
| This is why I love the 12th precinct. | Поэтому я и люблю 12 участок. |
| When the precinct was empty, they raided the evidence room. | Когда участок опустел, они обчистили комнату улик. |
| I just got back from the precinct. | Я съездил к ним в участок. |
| Let's track down Bodie and save the precinct. | Давай отследим Боди и спасём участок. |
| If that's full of heroin, we could really save the precinct. | Если она полная героином, мы можем спасти участок. |
| Well, for what it's worth, your precinct is immaculate. | Как бы то ни было, ваш участок безупречен. |
| I want you two to ride back to your precinct... together. | А теперь вы оба поезжайте в свой участок... вместе. |
| Well, our victim's sister is meeting me in the precinct. | К нам в участок подъедет сестра убитого. |
| Said the butcher's down at the precinct. | Сказал, что мясника увезли в участок. |
| I want at least 20 suspects from every precinct. | Каждый полицейский участок должен задержать по 20 подозреваемых. |
| Jess, I called the precinct. | Джесс, я звонила в полицейский участок. |
| Scarfe left the precinct to pick up Chico, but Chico was gone. | Скарф покинул участок чтобы забрать Чико, но он пропал. |
| Look, I'm Officer Krieger, 42nd precinct. | Послушайте, я офицер Кригер, 42 участок. |
| Site was secured two minutes after the precinct's arrival. | Участок оцеплен через 2 минуты после прибытия на место преступления. |
| I went to the precinct and broke into the crime lab. | Я пошла в участок и проникла в лабораторию. |
| But we need you to come down to the precinct with us. | Но нам необходимо, чтобы вы проследовали в участок. |