Have Gina get down to the precinct, get with Beth, and start working their geographic magic. |
Пусть Джина вернется в участок, объединится с Бет и начнет показывать свои географические чудеса. |
I want you back at the precinct. |
Хочу, чтобы ты вернулась в участок. |
Maybe I should bring him to the precinct. |
Может стоит взять его с собой в участок. |
'Cause he was transferred to your precinct. |
Потому что его перевели в твой участок. |
This stash contains everything from morphine to chemo meds, and enough of it to medicate your whole precinct. |
В этом тайнике есть всё - от морфина до препаратов для химиотерапии, и этого хватит, чтобы напичкать весь участок. |
A little "welcome back to the precinct" hazing. |
Какое-то мрачное поздравление "с возвращением в участок". |
That's okay, we'll just go to another precinct. |
Ничего, мы поедем в другой участок. |
Heard everyone's meeting back at the precinct for a celebratory drink. |
Я слышала, все сейчас едут в участок отмечать. |
Somebody needs to go to the precinct today to sign the paperwork. |
Кому-то надо сходить в участок и подписать бумаги. |
This is why I love the 12th precinct. |
Поэтому я и люблю 12 участок. |
When the precinct was empty, they raided the evidence room. |
Когда участок опустел, они обчистили комнату улик. |
I just got back from the precinct. |
Я съездил к ним в участок. |
Let's track down Bodie and save the precinct. |
Давай отследим Боди и спасём участок. |
If that's full of heroin, we could really save the precinct. |
Если она полная героином, мы можем спасти участок. |
Well, for what it's worth, your precinct is immaculate. |
Как бы то ни было, ваш участок безупречен. |
I want you two to ride back to your precinct... together. |
А теперь вы оба поезжайте в свой участок... вместе. |
Well, our victim's sister is meeting me in the precinct. |
К нам в участок подъедет сестра убитого. |
Said the butcher's down at the precinct. |
Сказал, что мясника увезли в участок. |
I want at least 20 suspects from every precinct. |
Каждый полицейский участок должен задержать по 20 подозреваемых. |
Jess, I called the precinct. |
Джесс, я звонила в полицейский участок. |
Scarfe left the precinct to pick up Chico, but Chico was gone. |
Скарф покинул участок чтобы забрать Чико, но он пропал. |
Look, I'm Officer Krieger, 42nd precinct. |
Послушайте, я офицер Кригер, 42 участок. |
Site was secured two minutes after the precinct's arrival. |
Участок оцеплен через 2 минуты после прибытия на место преступления. |
I went to the precinct and broke into the crime lab. |
Я пошла в участок и проникла в лабораторию. |
But we need you to come down to the precinct with us. |
Но нам необходимо, чтобы вы проследовали в участок. |