Английский - русский
Перевод слова Precinct
Вариант перевода Участок

Примеры в контексте "Precinct - Участок"

Все варианты переводов "Precinct":
Примеры: Precinct - Участок
TWO OF THEM CAME TO THE PRECINCT TODAY. Двое из них сегодня приходили в участок.
At about 6 p.m. the diplomats left the Precinct, after which Boris V. Obnossov was taken to Lenox Hill Hospital, where he was treated for a fracture and his arm was put in plaster. Около 18 ч. 00 м. дипломаты покинули участок, после чего Борис В. Обносов был доставлен в госпиталь "Ленокс Хилл", где ему была оказана медицинская помощь в связи с переломом и наложен гипс.
I tried to... convey my regrets for whatever pain I might be causing him, and then... just then... you had the police call to invite me to meet you at the 24th Precinct. Я хотела выразить... свое сожаление в связи с теми неприятностями, что ему доставляю, а потом... а потом... полиция позвонила мне, чтобы вызвать в 24-й участок.
Ralph Sarchie, 46 precinct. Ральф Сарчи, 46 участок.
Brought her into the precinct. И привел ее в участок.
We're taking him down to the precinct now. Мы забираем его в участок.
The druids, they took over the precinct. Друиды, они захватили участок.
The 10th Precinct in the Chelsea District of New York. Десятый полицейский участок... в округе Челси, город Нью-Йорк.
Boundary line, 57th Precinct to signal 32. Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
"He knew Joseph Kaufman from his days in Philadelphia... Basically their fathers were funding Assault on Precinct 13". Он в свою очередь знал Джозефа Кауфмана ещё по Филадельфии... В принципе это их отцы профинансировали "Нападение на 13-й участок"».
precinct, Callahan speaking. участок, говорит Каллахан.
We have to get back to the precinct. Мы должны вернуться в участок.
Grey Mountain, second precinct. Грей Маунтин, второй участок.
Detective Geary, 23rd precinct. Детектив Гири, 23-й участок.
This is my precinct now. Теперь это мой участок.
Come with us to the precinct. Пойдем-ка с нами в участок!
You're coming down to the precinct. Ты отправляешься в участок.
All right, and this is our precinct room. Так, это наш участок.
I'll get a ride back to the precinct. Я поеду обратно в участок.
We got to go to the precinct. Нам нужно сходить в участок.
This precinct's a disaster. Это не участок, а катастрофа.
Time for Margot to pay a visit to the precinct. Пора Марго навестить наш участок.
He called me at the precinct. Он позвонил в участок.
Call the precinct tomorrow. Завтра позвони в участок.
Go back to your precinct. Возвращайся в свой участок.