Английский - русский
Перевод слова Precinct

Перевод precinct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Участок (примеров 489)
Mr. Goldstein, you'll have to come down to the precinct. Мистер Голдштейн, вам придется проехать в участок.
She escaped and broke into your precinct, then she got killed on your watch. Она сбежала и проникла в участок, а потом ее убили у нас под носом.
As for Max, FYI, the 2nd Precinct hasn't always been the well-oiled machine that it is today. А насчёт Макса, чтоб ты знал, второй участок не всегда был такой слаженной машиной, как сегодня.
I'll get a ride back to the precinct. Я поеду обратно в участок.
We just got back to the precinct. Мы только вернулись в участок.
Больше примеров...
Полицейский участок (примеров 42)
I don't have time to go to the precinct... У меня нет времени идти в полицейский участок...
He was a regular at the precinct up there. Частенько попадал в полицейский участок.
Might I remind you that this is a police precinct and it's 10:00 in the morning? Позволю себе напомнить, что это полицейский участок, и сейчас десять утра.
Mr. Orange was then taken to the 20th Police Precinct station, put in a holding pen and subjected to a search. Г-н Оранж был затем доставлен в 20-й полицейский участок, посажен в помещение для задержанных и подвергнут обыску.
Renard's police precinct. В полицейский участок Ренарда.
Больше примеров...
Участковый (примеров 9)
An application for a vote by mail voter precinct committee vote sends by mail no later than 20 days before polling day. Ходатайство о проведении голосования по почте избиратель участковый комитет голосования отправляет по почте не позднее, чем за 20 дней до дня голосования.
This opportunity, voters will be able to use, if on election day will be based in their own election precinct area. Эта возможность, избиратели будут иметь возможность использовать, если в день выборов будет основываться на своих собственных выборах участковый области.
So the precinct detective says this is a suicide, but you think that he stole $40 million in diamonds and then got killed behind it? Итак, участковый утверждает, что это самоубийство, но вы думаете, что он украл бриллиантов на 40 миллионов, и из-за этого его убили?
The main units of the State Border's direct guard are the frontier post, the frontier control unit, the frontier ship (boat), the radio engineering post, the frontier aircraft, the division of the operational-search organ, the precinct authorized frontier troops. Основные подразделения непосредственной охраны Государственной границы - пограничная застава, подразделение пограничного контроля, пограничный корабль (катер), радиотехнический пост, пограничное воздушное судно, подразделение оперативно-розыскного органа, участковый уполномоченный пограничных войск.
In Almaty Province, tripartite response teams (with representatives from the akim and the precinct, and ethnic community leaders) have been formed to prevent conflict. Созданы оперативные "тройки" (аким - участковый - лидер этноса) в Алматинской области для профилактики конфликтов.
Больше примеров...
Округ (примеров 13)
This is now the worst precinct in the entire city. Теперь это самый худший округ в целом городе.
I could buy this precinct! Я могу купить весь этот округ!
It would break her heart, the daughter of the man who swung the 4th Precinct. Мы разобьем сердце дочери человека, очаровавшего четвертый округ.
Manhattan North 28th Precinct. Детектив Уокер, Манхэттэн-Норт, Двадцать восьмой округ.
According to the Government, Dr. Mubarak Ahmad was previously indicted in connection with criminal case No. 1006/95/2nd precinct Sohag. Правительство сообщило, что д-ру Мубараку уже предъявлялись обвинения в связи с уголовным делом 1006/95/2 (судебный округ Сохаг).
Больше примеров...
Район (примеров 6)
Now, if Cabral here gets promoted, that's one more precinct and that means more money. Если капрал здесь закрепится, это еще один район, а, значит, еще деньги.
Our neighborhood, her precinct, the hospital - Наш район, участок, больница...
The area is patrolled by the New York City Police Department's 46th Precinct. Район патрулируется работниками 61-го Участка Департамента полиции города Нью-Йорка.
DISTRICT 3 POLICE 10TH PRECINCT РАЙОН З ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК 10
Proponents valued the additional vibrancy that this would bring into the Cultural Precinct, and supported the university moving back to their original site. Сторонники этого предложения говорили о том, что это оживит культурный район города и поддерживали восстановление Кентерберийского университета на его первоначальном месте.
Больше примеров...