| Fbi agents left the nypd's 12th precinct. | Агенты ФБР покинули 12 участок полиции Нью-Йорка. |
| You cannot go to the precinct. | Ты не можешь пойти в участок. |
| This precinct needs you in command. | Участок нуждается в вас во главе. |
| Which means the arresting officer can handcuff them and transport 'em back down to the precinct. | Что значит, что офицер может надеть на них наручники и привезти их в участок. |
| He says he's worried about Dillon and wants you back at the precinct. | Он беспокоится за Диллона, хочет, чтобы ты вернулась в участок. |
| I got to get to the precinct anyway. | Мне в любом случае надо в участок. |
| You were just caught sneaking classified material into the precinct. | Тебя только что застукали за возвращением в участок засекреченных материалов. |
| I'm just here to uncuff the Captain and take him to his old precinct. | Я здесь для того, чтобы освободить капитана от наручников, и отвезти его в его прежний участок. |
| Peralta, for the last time we don't have to go back to the precinct. | Перальта, в последний раз повторяю, не нужно возвращаться в участок. |
| Get them over to the precinct, then get back to work on the evidence. | Отвезите их в участок, а затем возвращайтесь к работе на доказательствами. |
| Ashley dropped by the precinct to see me today. | Эшли заезжал сегодня ко мне в участок. |
| Castle, I have to go to the precinct. | Касл, мне пора в участок. |
| As you know, it's important that this project reflects well on the precinct. | Как вы знаете, важно, чтобы этот проект показал участок в выгодном свете. |
| She walked into the precinct five minutes ago. | Она вошла в участок 5 минут назад. |
| He would like us back at the precinct right away. | Он хочет, чтобы мы немедленно вернулись в участок. |
| I can't just walk into a precinct and start playing detective. | Я не могу просто прийти в участок и начать играть в детектива. |
| The victim walked into Flack's precinct. | Потерпевшая пришла к Флэку в участок. |
| My partner and I brought the suspect into the precinct. | Мы с напарником привели подозреваемого в участок. |
| The arrests have been made, and the fugitives are being brought into the precinct now. | Мы их арестовали и беглецов везут в участок прямо сейчас. |
| So, then, I thought I'd run up to the precinct. | А потом я решил, схожу-ка я в участок. |
| Samantha just walked into an HPD precinct. | Саманта только что зашла в полицейский участок. |
| I phoned the precinct the last few days. | Я звонил в участок в течении последних нескольких дней. |
| Call the commissioner - tell him to find another precinct for you to wreck. | Позвоните комиссару... попросите его найти вам другой участок, в котором можно все разрушить. |
| And bring Nancy back down to the precinct. | И привези Нэнси обратно в участок. |
| You know, sometimes I walk through this precinct, and the way people look at me, like... | Знаете, когда я прохожу через участок, люди смотрят на меня, словно... |