| The first was the establishment of a power structure, as demonstrated by the rise of the great experiments: the experiment in democracy built on capitalism and respect for individual rights and the experiment in socialism based on a social contract for a community with a common purpose. | Первое - это создание силовой структуры, как это было продемонстрировано в ходе проведения великих экспериментов: эксперимента в области демократии на основе капитализма и уважения индивидуальных прав и эксперимента в области социализма на основе социального контракта в обществе, ориентированном на достижение общей цели. |
| Define "load switch" and "power switch" Note by the secretariat: the Russian text obviously needs to be improved | Дать определение терминам "нагрузочный" и "силовой выключатель" (речь идет, видимо, о необходимости улучшения русского текста, секретариат). |
| Article 8.07 Storage of oils used in power transmission systems, control and activating systems and heating systems, pipes and accessories | Статья 8.07 Хранение масел, применяемых в системах силовой трансмиссии, системах управления и активирующих системах отопления, в трубопроводах и их оборудовании |
| craft of less than 12 m length equipped with a power unit of less than 220 kWt (300 h.p.). | суда длиной менее 12 м, оснащенные силовой установкой мощностью менее 220 кВт (300 л.с.). |
| Every one of them was discharged to the Main Power Authority. | Все они были уволены с силовой станции. |
| POWER MODULE WITH A MULTI-RESONANT CIRCUIT (VARIANT EMBODIMENTS) | СИЛОВОЙ МОДУЛЬ С МУЛЬТИ-РЕЗОНАНСНЫМ КОНТУРОМ (ВАРИАНТЫ) |
| Three direct pilots were done in the 1990s, Power Pack, Generation X and Nick Fury: Agent of S.H.I.E.L.D., but none of them were picked up for series. | Три пилота были выпущены в 1990-х годах: «Силовой набор», «Поколение Икс» и «Ник Фьюри: Агент Щ.И.Т.», но ни один из них не был выбран для сериала. |
| Initiating power surge... now! | Включаю силовой импульс... сейчас! |
| Full-contact power football extreme! | Контактный силовой экстремальный футбол! |
| They shunted the secondary power cables. | Они зашунтировали второй силовой кабель. |
| Colin where's the power cell? | Колин, где силовой элемент? |
| A power cord to nowhere. | Силовой кабель не подключён. |
| We have the power cable. | О'кей, силовой кабель мы достали. |
| The torpedo detonated near the power matrix. | Торпеда сдетонировала возле силовой матрицы. |
| It should be the power generator. | Это должен быть силовой генератор. |
| He shot out a power box. | Он прострелил силовой щит. |
| Some sort of power surge. | Что-то вроде силовой волны. |
| Immensely strong power generations, captain. | Очень мощный силовой генератор. |
| The invention relates to power electronics. | Изобретение относится к силовой электронике. |
| In talking about population and development, I cannot fail to note the impact of the unilateral coercive policies of the imperial Power. | Говоря о народонаселении и развитии, я не могут не упомянуть о последствиях односторонней силовой политики империалистической державы. |
| He bypassed the main power drive. | Он блокировал основной силовой привод. |
| It's the main power line. | Это основной силовой кабель. |
| The power structure of the post-cold-war international order is still evolving. | Формирование силовой структуры международного порядка периода после окончания "холодной войны" еще не закончилось. |
| This should feed enough energy to your power matrix to re-initialise them. | Этого должно быть достаточно для рекалибровки силовой матрицы. |
| Tree came crashing down, took out this power line. | Дерево упало и оборвало силовой кабель. |