I'm exactly where I'm supposed to be, but thanks for the concern, president Powell. |
Я наверняка там, где я должен быть, но благодарю за беспокойство, президент Пауэлл. |
We just need to tell Dr. Powell everything that's really going... |
Тебе просто нужно рассказать доктору Пауэлл все, через что ты сейчас проходишь. |
Powell, you still with me, babe? |
Пауэлл, ты всё ещё со мной, дружок? |
If only you were a Murston, Powell. |
Если бы ты был Мёрстоном, Пауэлл. |
As Secretary Powell said yesterday morning, both sides are losing right now, and it is time to find a way forward. |
Как сказал вчера утром госсекретарь Пауэлл, сейчас обе стороны находятся в проигрыше и пора начать искать путь вперед. |
Roberson, Montgomery, and Powell all denied they had known each other or the other defendants before that day. |
Робертсон, Монтгомери и Пауэлл отрицали, что были знакомы друг с другом и с другими подсудимыми до этого дня. |
Powell was released from prison in 1946. |
Пауэлл был освобождён из тюрьмы в 1946. |
In 2003 Powell became the first woman to be awarded the UEFA Pro Licence, studying alongside Stuart Pearce. |
В 2003 году Пауэлл стала первый женщиной, получившей профессиональную лицензию УЕФА, обучаясь вместе со Стюартом Пирсом. |
A Daily Express poll in 1972 showed Powell being the most popular politician in the country. |
Ежедневные экспресс-опросы в 1972 году показали, что Пауэлл является наиболее популярным политиком в стране. |
During October 1939, almost a month after returning home from Australia, Powell enlisted in the Royal Warwickshire Regiment. |
В октябре 1939 года, почти через месяц после возвращения домой из Австралии, Пауэлл был зачислен в Королевский Уорикширский полк. |
Powell is then assigned to go behind enemy lines and acquire intelligence on German troop movements. |
Пауэлл затем назначен идти в тыл врага и получить разведданные о движении немецких войск. |
Powell is parachuted into the woods, where he destroys some 3.7 cm Flak guns of various types that are harassing Allied planes. |
Пауэлл прыгает с парашютом в лес, где он уничтожает несколько 37-мм зенитных орудий различных типов, которые преследуют союзные самолеты. |
Crew members David M. Stern, Daniel Powell and Devin Clark participated in the episode's audio commentary. |
Члены команды Дэвид М. Стерн, Даниэль Пауэлл и Девин Кларк участвовали в аудио комментарии эпизода. |
The Ripper can be one of four possible suspects: Joey Falconetti, Claire Burton, Vincent Magnotta, or Catherine Powell. |
Потрошителем может быть один из четырёх подозреваемых: Джо Фальконетти, Клэр Бёртон, Винсент Магнотта или Кэтрин Пауэлл. |
Powell fights his way into the base, then he disguises himself as a German officer and infiltrates the loading dock. |
Пауэлл пробивается на базу, затем маскируется под немецкого солдата и проникает на погрузочный док. |
Powell then hijacks a freight train and along with a squad of US Rangers, uses it to reach Schmerzen. |
Потом Пауэлл захватывает грузовой поезд и вместе с отрядом рейнджеров США, использует его для прибытия в Шмерцен. |
On 21 December 1955, Powell was appointed parliamentary secretary to Duncan Sandys at the Ministry of Housing. |
21 декабря 1955 года, Пауэлл был назначен парламентским секретарем Дункана Сэндиса, министра жилищного строительства и местного самоуправления. |
An even larger oil field, the Powell oil field, was discovered in 1923 a few miles east of Corsicana. |
Более крупное месторождение Пауэлл было обнаружено в 1923 году в нескольких милях к востоку от Корсиканы. |
Using nuclear emulsions exposed on high mountains, Cecil Frank Powell and colleagues discovered the charged pion in 1947. |
Используя эмульсии на высокогорьях, Сесил Фрэнк Пауэлл с коллегами открыл пион в 1947 году. |
On 2 January 1952, the 39-year-old Powell married 26-year-old Margaret Pamela Wilson, a former colleague from the Conservative Central Office. |
2 января 1952 года, 39-летний Пауэлл женился на 26-летней Маргарет Памеле Уилсон, его бывшей коллеге из центрального офиса Консервативной партии. |
Cynthia Powell, later the wife of Lennon, painted a silhouette of him on the wall, which is also still there. |
Синтия Пауэлл, впоследствии жена Леннона, нарисовала его силуэт на стене, который остаётся там и поныне. |
In October 1941, Powell was posted to Cairo and transferred back to the Royal Warwickshire Regiment. |
В октябре 1941 года, Пауэлл был отправлен в Каир, а затем направлен обратно в Королевский Уорикширский полк. |
On 3 March 1953, Powell spoke against the Royal Titles Bill in the House of Commons. |
З марта 1953 года, Пауэлл выступил против королевского Билля о титулах. |
Powell uses the phrase only once. |
Пауэлл использует эту фразу только единожды. |
Powell also failed to get on the ballot as an independent. |
Пауэлл также не смог попасть в избирательный бюллетень и как независимый. |