Some Chat About How We Can't Possibly, |
О том, как мы могли бы... |
Do you think that we could possibly... |
Думаешь, мы могли бы... |
we could possibly do. |
что мы могли бы сделать. |
Possibly, the only place their worlds could intersect. |
Единственное место, где их миры могли пересечься. |
What harm could they possibly have done? |
Они-то что плохого могли сделать? |
We could not possibly have foreseen... |
Мы никак не могли предположить... |
Why would you possibly think... |
Да как вы могли подумать... |
They couldn't possibly have... |
Они же не могли забрать... |
You sure could possibly. |
Уверена, что могли бы. |
How could they possibly do that? |
Как они могли это сделать? |
where could they possibly be going from here? |
куда они могли пойти отсюда? |
He could possibly need. |
Которые ему когда-либо могли понадобится. |
Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? |
Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так? |
We could not possibly stay indoors, with all these sandbags at the windows. |
Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах, во мраке и тоске. |
This theme emerged in 1988, possibly in response to the lurid alien abduction stories that were proliferating at the time. |
Причиной того, почему Эпплуайт в 1988 году обращался именно к этой теме, могли быть сообщения о похищениях людей пришельцами, которые в это время часто передавались в СМИ. |
Well, I like to think I've been this handsome since birth, possibly even earlier. |
Ну, мы могли бы поставить на Фрэнке крест. |
Where could they possibly get that? |
Откуда они могли это взять? |
You can't possibly... |
Вы не могли бы... |
How could that possibly end? |
Как они могли выполнить этот приказ? |
The good news is that there will be less people here... who could possibly slip. |
Зато будет меньше людей, которые могли бы поскользнуться. |
The assessment team could comprise State-appointed national experts and possibly representatives of the Implementation Support Unit. |
В состав оценивающей группы могли бы входить национальные эксперты, делегированные государствами, и, возможно, представители Группы имплементационной поддержки (ГИП). |
He could possibly fall off of the edge of the earth. |
Ему могли ноги выдернули из-за какого куска материка. |
You know, we're losing them faster than we can possibly find them. |
Мы теряем их быстрее, чем могли бы их найти. |
We rebutted everything as well as we possibly could have. |
Мы опровергли все, что могли. |
Technological change has brought nations closer together than the founders of the United Nations could possibly have foreseen. |
Технологические изменения сблизили народы больше, чем могли предвидеть основатели Организации Объединенных Наций. |