Примеры в контексте "Pop - Соз"

Примеры: Pop - Соз
The Meteorological Synthesizing Centre-East will provide support for heavy metal and POP emission activities. Метеорологический синтезирующий центр-Восток будет оказывать поддержку деятельности в области выбросов тяжелых металлов и СОЗ.
The Bureau approved the proposal of Belarus for its 2001 mandatory contribution to MSC-E on POP emissions. Президиум одобрил предложение Беларуси по ее обязательному взносу в МСЦ-В за 2001 год в отношении выбросов СОЗ.
The tool does not provide absolute levels in the environment, but facilitates comparison with earlier identified POP substances. Данный инструмент не предусматривает абсолютных уровней в окружающей среде, но позволяет облегчить сравнение с веществами, ранее определенными как СОЗ.
The Netherlands started (in 1999) an extensive monitoring programme for POP deposition. Нидерланды приступили (в 1999 году) к осуществлению широкомасштабной программы мониторинга осаждений СОЗ.
As soon as the strategy on POP emission reduction is approved by the Government the ratification procedure can be started. К осуществлению процедур ратификации можно будет приступить после того, как правительство утвердит стратегию действий в области сокращения выбросов СОЗ.
It will also begin preparatory work on the intercomparison of POP models. Он также приступит к подготовительной работе по взаимному сопоставлению моделей СОЗ.
At the same time, a great number of problems remain to be solved to increase the reliability of POP modelling. Одновременно пока еще не решен широкий круг проблем, касающихся повышения степени достоверности моделей по СОЗ.
Further, for model verifications the availability of more measured POP soil concentrations is desirable. Кроме того, в целях проверки моделей было бы желательно обеспечить сбор более точно измеренных данных о концентрациях СОЗ в почве.
Assessment of POP transport between Europe and other continents in the northern hemisphere and at a global level is required. Требуется произвести оценку переноса СОЗ между Европой и другими континентами в северном полушарии и на глобальном уровне.
Not relevant for unintentionally produced POP candidates. Не относится к непреднамеренно произведенным кандидатам СОЗ.
Chemicals which do not fulfil all POP characteristics may be of concern due to metabolism in biota. Химические вещества, не соответствующие всем характеристикам СОЗ, могут вызывать обеспокоенность вследствие метаболизма в биоте.
Mr. Shatalov reported on progress in the POP model intercomparison study. Г-н Шаталов сообщил о ходе работы по взаимному сопоставлению моделей СОЗ.
He also noted the POP Global Monitoring Programme, which would support the effectiveness evaluation of the Convention. Он также отметил Глобальную программу мониторинга СОЗ, которая будет содействовать оценке эффективности Конвенции.
Endosulfan was found, along with many other POP substances, in snowpack samples collected at different altitudes of mountains on western Canada. Вместе со многими другими СОЗ эндосульфан был обнаружен в образцах снежного покрова, собранных на различных высотах в горах на западе Канады.
As a consequence, some specific issues, of particular relevance in the long-term exposure assessment of POP related characteristics received little attention. Вследствие этого некоторым особым вопросам, имеющим особое значение для долговременной оценки характеристик СОЗ, было уделено небольшое внимание.
The inherent properties of PFOS as a PBT and POP were already a sufficient reason for taking regulatory action. Присущие ПФОС свойства СБТ и СОЗ уже являются достаточным основанием для принятия регламентационного постановления.
Considering that HBCD is under consideration for listing as a POP this waste fraction might become increasingly important for POPs management. Учитывая, что ГБЦД в настоящее время рассматривается на предмет включения в списки СОЗ, соответствующая фракция отходов, возможно, станет более актуальной в контексте регулирования СОЗ.
PentaBDE was nominated as a new POP to the Convention in 2005 by Norway. В 2005 году Норвегия предложила включить пента-БДЭ в число СОЗ, охватываемых Конвенцией.
Based on the available data, chlordecone should be considered as a POP warranting global action. В свете имеющихся данных хлордекон следует считать СОЗ, в отношении которого оправдано принятие глобальных мер.
Hexabromobiphenyl is less volatile than many POP substances. Гексабромдифенил является менее летучим по сравнению со многими СОЗ.
Based on the available data, hexabromobiphenyl should be considered as a POP warranting global action. Исходя из имеющихся данных, гексабромдифенил следует квалифицировать в качестве СОЗ, требующего принятия глобальных мер.
In particular, there were divergent views on the methodology for defining low POP content. В частности, существовали различные мнения по методике определения низкого содержания СОЗ.
It was unclear how the alternatives compared to SCCP with respect to POP characteristics. Неясно, каким образом альтернативные варианты сопоставляются с КЦХП в плане характерных особенностей СОЗ.
Possible management options are to restrict or eliminate production and use of c-OctaBDE and/or its congeners having POP characteristics. Возможными вариантами регулирования являются ограничение или ликвидация продукции и применения к-октаБДЭ и/или его конгенеров, обладающих свойствами СОЗ.
He also informed the Executive Body of recent and forthcoming international meetings, stressing the global nature of the POP problems. Он также информировал Исполнительный орган о проведенных в последнее время и предстоящих международных совещаниях, подчеркнув глобальный характер проблем, связанных с СОЗ.