Why, when we're hitting a dummy, do we talk about my pop? |
Почему, когда мы лупим по груше, мы разговариваем о моем па? |
I'm sitting in your chair, Pop. |
Я нахожусь в той же ситуации, где и ты бывал, Па. |
You got it all wrong, Pop. |
Па, ты просто не так всё понял. |
They don't make 'em like they used to, Pop. |
Они сейчас не делают таких как раньше, па. |
Morning, Noah, Pop, Jim. |
Ной, па, Джим, с добрым утром. |
You know, Pop, I really think I am. |
Знаешь, па, я и правда так думаю. |
I don't think the gypsy part's right, Pop. |
Па, не думаю, что часть слова про цыган - верна. |
That doesn't work anymore, Pop. |
Па, это больше не работает. |
Pop, the roast looks beautiful, but it would look better in slices on our plates. |
Па, жаркое выглядит здорово, но ещё лучше оно бы выглядело кусочками и на тарелках. |
You were out of line, Pop. |
Ты просто перешёл черту, па. |
We do have something in common here, Pop. |
Па, на самом деле, у нас есть кое-что общее. |
That's overstating it, Pop. |
Ну, па, ты уже преувеличиваешь. |
I'm afraid that would be considered excessive force, Pop. |
Боюсь, это бы сочли чрезмерным применением силы, Па |
No, I didn't, Pop. |
Нет, па, не нашел. |
Don't be so proud of the way you let us live, Pop. |
Не стоит так гордиться тем, как ты не мешаешь нам жить, па. |
And what's your point, Pop? |
И что ты хочешь этим сказать, па? |
The day I was born, Pop took one look at me and said, |
Да? В день, когда я родился, па глянул на меня и сказал: Все. |
What the hell else am I supposed to do, Pop? |
Па, а как, чёрт побери, ещё я мог поступить? |
"Did you say something, Pop?" |
"Что ты сказал, па?" |
What do you mean, pop? |
Ты о чем, па? |
She hasn't gardened since pop left. |
Она не занималась садом со времён ухода па. |
Tell me what, Pop? |
Скажешь мне что, па? |
You need to go, Pop. |
Па, тебе лучше уйти. |
Need a hand, Pop? |
Тебе помочь, па? |
Pop, what are you doing? |
Па, что ты делаешь? |