When I woke up, Pop called me. | Когда я проснулся, позвонил папа. |
Pop, you've exhausted all your legal means. | Папа, юридически ты всё проиграл. |
Then my pop got on there. | Потом трубку взял папа. |
Isn't it pretty, Pop? | Папа, какое красивое бистро! |
It is a good film, Pop. | Хороший фильм, Папа. |
"Everytime" is a pop ballad. | «Everytime» - это поп баллада. |
Then we got to do the pop shot together. | Тогда мы должны сделать поп выстрел вместе. |
In 2009 he started teaching pop, soul and RnB singing and has masterclasses in Sofia and Plovdiv. | Он преподает поп, соул и RnB пение и проводит мастер-классы в Софии и Пловдиве. |
Alternative music, jazz, blues, Latin American, disco, 80's, electronic, pop, rhythm and blues, rock, classical, theatre, ballet, travelling, yoga, meditation, movies, shoes, cars, motorcycles, working out, | Альтернативная музыка, джаз, блюз, латиноамериканская, дискотека 80-х, электронная, поп, ритм-энд-блюз, рок, классика, театр, балет, путешествия, йога, медитация, фильмы, обувь, автомобили, мотоциклы, разработка, |
Read the words, Pop. | Читай слова, Поп. |
That's interesting, pop, but he's slowing down. | Это интересно, отец, но он тормозит. |
Looks like Ronnie's pop passed away recently. | Похоже, отец Ронни недавно скончался. |
Pop's been after this guy for 40 years, and he handed it down to me. | Отец охотился за этим парнем 40 лет и потом передал это дело мне. |
You are not my pop. | А ты не мой отец. |
Pop would have me committed for even considering this nonsense. | Мой отец... посадил бы меня только за одну мысль об этом. |
Well, erm... perhaps I could pop round and have a look at it. | Хорошо, э-м... пожалуй я смогу заскочить и посмотреть на нее. |
He wouldn't miss a chance to pop in and say something offensive. | Он не упустит возможность заскочить и сказать какую-нибудь гадость. |
Why don't I pop by the agency today, take you out to lunch? | Я мог бы сегодня заскочить к тебе на работу и сводить тебя пообедать. |
I might just pop over to Ash Street and sit it out anyway, just to be on the safe side. | Я могла бы заскочить на Эш-стрит посидеть там, просто для большей уверенности. |
Might pop back around puberty, mind you. | Я могу заскочить, когда ты будешь подростком. |
I mean, a pop here is, like, $5. | В смысле, здесь газировка по $5. |
The usual, cake and pop? | Торт и газировка, как всегда? |
Words like "soda" and "pop." | Слова типа "лимонад" и "газировка". |
Well, it is pop. | Он и есть газировка. |
Let these pop rocks and soda be the sword that brings me an honorable samurai death. | Пусть шипучки и газировка подарят мне достойную смерть самурая. |
Wave to the human in the cage, pop. | Давай, папаша, помаши Человеку в клетке. |
My pop once told me if you don't keep an eye towards where you're going, you'll never get there. | Мне папаша говорил, что если не смотреть на то, к чему стремишься, то ничего и не добьёшься. |
You'll call, right, Pop? | Ты позвонишь, верно, Папаша? |
Where are you going, Pop? | Ты куда, папаша? - Мои зубы. |
You're here, pop. | Ты оказался здесь, папаша. |
Just thought I'd pop my head in and say hello, ask if you need anything. | Просто хотела заглянуть и поздороваться, вдруг вам что-нибудь нужно. |
I was doing my errands and thought I'd pop in. | Я ходила за покупками и подумала, что могу заглянуть. |
Surinder, couldn't I just pop in... | Суринда, могу я просто заглянуть? |
I think we should go and check it out, Florence, although I'd like to pop in on the hotel on the way. | Думаю, нам стоит пойти и проверить, Флоренс, ещё я бы хотел по дороге заглянуть в отель. |
No, I just, I just need to pop in this party for, like, 20 minutes. | Нет, я просто, мне просто нужно заглянуть на эту вечеринку минут на 20. |
No, We-we can't pop any champagne. | Нет, мы... мы не можем открыть шампанское. |
Can you pop the lid? | Ты можешь открыть крышку? |
Any chance you can pop the sunroof? | Сможешь открыть люк на крыше? |
I feel good Just pop the hood. | Мне хорошо Надо открыть капот. |
[Clears Throat] One quick swipe ought pop it. | Одно быстрое движение карточкой должно открыть его. |
Why, when we're hitting a dummy, do we talk about my pop? | Почему, когда мы лупим по груше, мы разговариваем о моем па? |
Don't be so proud of the way you let us live, Pop. | Не стоит так гордиться тем, как ты не мешаешь нам жить, па. |
A crazy dream... of driving back home in a red Stutz Bearcat... walking into the house and throwing down a bankroll as big as the Ritz... and saying, No more work, Pop. | Нелепая мечта... вернуться домой на красном Стутц Беркет... зайти в дом с кучей денег... и сказать: Хватит работать, па. |
No, come on, pop. | Па, ну чего шуметь. |
Old news, Pop. | Па, это никому не интересно. |
Jimmy. When's the last time you had a desk pop? | Джимми. когда был твой последний офисный хлоп. |
And then suddenly, you'll hear the scrape of a footstep behind you, but before you can even turn around, - pop! - Aah! | А потом внезапно услышите звук шагов за спиной, но прежде, чем успеете повернуться, - хлоп! |
I turned on the C-Ring magnifier, and then there was a little pop, and then... | Я повернул кольцо усилителя и потом был небольшой хлоп, а потом... |
Pop goes the weasel. | Хлоп, идет ласка. |
But then we heard another pop, pop, pop. | Но потом мы опять услышали этот звук хлоп, хлоп, хлоп |
When you feel a little pop, you've entered the peritoneum. | Когда почувствуешь маленький хлопок, значит ты в брюшной полости. |
All I remember was a pop. | Все что я помню - только хлопок. |
I prefer "pop," but, you know, it's dealer's choice, really. | Мне нравится хлопок, но знаешь, выбирать не мне. |
This very loud pop, and that was all. | Просто громкий хлопок и все. |
He was working out really hard and... and heard a pop. | Понимаешь, он тренировался, а потом услышал хлопок. |
But until... tongues have stopped wagging, perhaps Sam could pop in now and again. | Ну а покамест... чтобы прекратить пересуды, иногда мог бы появляться и Сэм. |
So what, you're just going to pop back every time one of us is in trouble? | И что, ты будешь просто появляться когда кто-то из нас будет в беде? |
So you just decided to pop over for a quick cup of coffee? | Думаешь, можешь появляться здесь, когда тебе вздумается? |
We can't pop in and out of her life like that, just seeing her every now and then and getting letters. | Мы не можем просто появляться и исчезать из ее жизни, видясь с ней от раза до раза и получая письма |
Iggy Pop, who performs the vocals on "Risky", chose not to appear in the video, allowing his performance space to be occupied by the surrealist era robot. | Игги Поп, который исполняет вокал в песне «Risky», предпочёл не появляться в видео, что позволяет наблюдать во время его исполнения сюрреалистическую эпоху роботов. |
Guys, these bad boys sell for 325 bucks a pop. | Эта дрянь продается по 325 баксов за выстрел. |
And those three words, Tony's going to remember, because the next thing he knows, he hears the pop. | Эти два слова Тони будет помнить долго, потому что следующее, что он слышит - выстрел. |
50 bucks a pop. | 50 баксов за выстрел. |
I hadn't been there two minutes when I heard a pop. | Не успел я пробыть там и две минуты, когда раздался выстрел пробки. |
Then we got to do the pop shot together. | Тогда мы должны сделать поп выстрел вместе. |
AOL Mail and custom IMAP accounts can still be added, and POP support has returned. | AOL Mail и другие учетные записи могут быть добавлены с помощью IMAP, возвращена поддержка POP. |
Following the release of Circus, the song charted at number eighty on the U.S. Billboard Pop 100 due to strong digital sales. | После релиза Circus, песня достигла пика на восьмидесятой строке в U.S. Billboard Pop 100 за счет больших цифровых продаж. |
Click this option if you want to exempt messages from DomainKeys verification when the message session is authenticated via AUTH, POP before SMTP, or the IP Shield. | Отметьте этот флажок, если хотите освободить сообщения от проверки DomainKeys, когда сеанс сообщения авторизован через AUTH, POP перед SMTP, или IP защиту. |
"It's Not My Time" became the band's fifth single to top the Mainstream Rock chart and the band's second single to top the Adult Pop Songs chart. | «It's Not My Time», стал пятым синглам группы возглавившим Mainstream Rock chart и вторым Adult Pop Songs chart. |
Their 1980 cover of"(Ghost) Riders in the Sky" from the album Ghost Riders was their biggest single chart success, reaching No. 31 on the Billboard "Pop Singles" chart. | Кавер версия кантри-хита «(Ghost) Riders in the Sky» из альбома Ghost Riders стала их самым большим чартовым успехом, достигнув 31 позиции в чарте Billboard Pop Singles. |
Based on the available data, chlordecone should be considered as a POP warranting global action. | В свете имеющихся данных хлордекон следует считать СОЗ, в отношении которого оправдано принятие глобальных мер. |
With regard to provisional definitions for low POP content, the following was discussed: | В отношении предварительных определений низкого содержания СОЗ были обсуждены следующие моменты: |
Norway is of the opinion that the present levels for low POP content should remain provisional and that further work in developing future levels for low POP content is needed. | Норвегия считает, что нынешние уровни низкого содержания СОЗ должны по-прежнему носить предварительный характер и что необходимо проведение дальнейшей работы по разработке будущих уровней низкого содержания СОЗ. |
Several delegations also emphasized that speedy progress was required on the POP protocol in view of the initiatives for global action on POPs. | Ряд делегаций также подчеркнули необходимость быстрого прогресса в деле разработки протокола по СОЗ в связи с инициативами по принятию мер по сокращению выбросов СОЗ на глобальном уровне. |
For a better understanding of POP cycling in the environment, modelling on a hemispheric/global scale is required along with regional modelling. | Для более глубокого понимания сущности процессов круговорота СОЗ в окружающей среде наряду с региональными моделями требуется разрабатывать модели в масштабах полушария/всего мира. |
It was organized by the concert agency Pop Farm and corporation PMI together with Gorky Park. | Фестиваль организован концертным агентством Рор Farm и корпорацией PMI совместно с Парком Горького. |
Pop Idol's first series was massively successful, and while the second series was also successful, the viewing figures for its finale dropped. | Первый сезон Рор Idol был достаточно успешным, в прочем, как и второй, но к финалу рейтинги начали резко снижаться. |
Moreover, Pop Cultured editor Bence Illés wrote that it is a "very dark trip hop album", that was influenced by drum and bass, trance, and even elements of jazz and alternative rock. | Редактор Рор Cultured Бенс Иллес назвал пластинку «очень мрачным трип-хоп-альбомом», на который повлияли драм-н-бэйс, транс и даже элементы джаза и альтернативного рока. |
Pop Rocks is distributed in the U.S. by Pop Rocks Inc. (Atlanta, Georgia) and by Zeta Espacial S.A. (Barcelona, Spain) in the rest of the world. | Конфеты распространяются в США компанией Рор Rocks Inc. (Атланта, Джорджия) и Zeta Espacial S.A. (Барселона, Испания) в остальном мире. |
The first season was co-hosted by Ryan Seacrest and Brian Dunkleman following the format of Pop Idol of using two presenters. | Первый сезон был проведен Райаном Сикрестом и Брайаном Данклманом следуя формату Рор Idol, где шоу ведут два ведущих. |