Примеры в контексте "Pop - Соз"

Примеры: Pop - Соз
POP concentrations in solid residues are unknown. Данные о концентрации СОЗ в твердых остаточных продуктах отсутствуют.
MSC-E will further develop multi-compartmental POP models, paying special attention to model sensitivity. МСЦ-В продолжит разработку моделей, описывающих поведение СОЗ в различных средах, с уделением особого внимания вопросу о чувствительности моделей.
It also contains hexaBDE, another congener with POP characteristics. Кроме того, продукт содержит гексаБДЭ - еще одно вещество этого ряда, обладающее характеристиками СОЗ.
Note that PFOS is also listed in the POP protocol of LRTAP. Следует отметить, что ПФОС также внесен в протокол по СОЗ к Конвенции о ТЗВБР.
The climate change impact will therefore not interfere with the conclusion on the POP properties of the chemical under review. По этой причине влияние изменения климата не оказывает воздействия на выводы относительно присущих рассматриваемому химическому веществу характеристик СОЗ.
Due to the harmful POP properties and risks related to its possible continuing production and use, international action is warranted. В связи с опасными свойствами СОЗ и рисками, связанными с возможным продолжением его производства и применения, международные действия являются обоснованными.
Due to the harmful POP properties and risks related to their production and use, international action is warranted to control this pollution. Ввиду вредных свойств СОЗ и рисков, связанных с их производством и применением, для устранения такого загрязнения требуются международные действия.
The chemicals were grouped into four screening categories based on the cut-off values of POP characteristics, as listed in the table below. Химические вещества были сгруппированы в четыре квалификационные категории на основе предельных значений свойств СОЗ, как показано в нижеследующей таблице.
Russia has developed inventories of POP's, but has not reported under the Convention. Россия разработала реестры СОЗ, но еще не отчитывалась перед органами Конвенции.
When developing an inventory, priority should be given to the identification of wastes with high POP concentrations. При составлении инвентарного реестра приоритетное внимание должно уделяться выявлению отходов с высоким содержанием СОЗ.
GPCR is capable of treating high-strength POP wastes. Посредством ХВГФ можно обрабатывать отходы с высоким содержанием СОЗ.
This section describes commercially available operations for the environmentally sound destruction and irreversible transformation of the POP content in wastes. В данном разделе рассказывается об имеющихся на рынке технологиях экологически безопасного уничтожения и необратимого преобразования СОЗ, содержащихся в отходах.
As noted above hazardous waste incinerators are capable of treating wastes consisting of, containing or contaminated with any POP. Как отмечалось выше, в печах для сжигания опасных отходов можно обрабатывать отходы, состоящие из любых СОЗ, содержащие их или загрязненные ими.
A number of substances with POP characteristics have recently been measured in remote environments where local sources do not exist. Недавно в отдаленных экологических районах, где нет местных источников, были проведены измерения некоторых веществ, имеющих характеристики СОЗ.
Priority activities for reducing POP emissions are emphasized. Особое внимание уделяется приоритетным мероприятиям по сокращению выбросов СОЗ.
There was an obvious need to consider the POP transport on a hemispheric scale in the modelling work. Существует реальная необходимость рассмотреть в ходе разработки моделей вопрос о переносе СОЗ на уровне полушарий.
MSC-E is making a preliminary assessment of the atmospheric deposition of mercury and some POP on the Mediterranean Sea. МСЦ-В производит предварительную оценку атмосферного осаждения ртути и некоторых СОЗ в Средиземном море.
The POP country totals as reported by Parties are summarized in table 17. В таблице 17 приведены представленные Сторонами итоговые значения выбросов СОЗ.
A review of sea currents for the future integration to the POP model was made. Проведен обзор морских течений с целью их дальнейшего учета в модели для СОЗ.
HELCOM scientists took part in the POP Workshop at Lillehammer in November 1997. Исследователи ХЕЛКОМ приняли участие в рабочем совещании по СОЗ в Лиллехаммере в ноябре 1997 года.
The POP country totals as reported by Parties are summarized in table 17. В таблице 17 приводятся итоговые значения выбросов СОЗ по странам согласно сообщениям Сторон.
To obtain meaningful and acceptable results, the analytical laboratory should have the necessary infrastructure and proven experience with the matrix and the POP. Для получения значимых и приемлемых результатов аналитическая лаборатория должна располагать необходимой инфраструктурой и обладать продемонстрированным опытом работы с различными материалами и СОЗ.
MSC-E and CCC will support work on heavy metal and POP emission data. МСЦ-В и КХЦ будут поддерживать работу по данным о выбросах тяжелых металлов и СОЗ.
One delegation suggested that contacts with industry might provide data on the production and consumption of POP products. Одна делегация высказала мнение, что для получения данных о производстве и потреблении продуктов СОЗ могут быть полезны контакты с промышленностью.
The proposal nominates short-chain chlorinated paraffins with greater than 48% chlorination for listing as a POP under the Stockholm Convention. В предложении короткоцепные хлорированные парафины со степенью хлорирования более 48 процентов подлежат включению в качестве СОЗ в соответствии со Стокгольмской конвенцией.